I see your point, but I kind of value the sleeping pill and the BlackBerry and the latte. |
Понимаю, куда ты клонишь, но я ценю снотворное, "блэкберри" и латте. |
BlackBerry Enterprise Service Plus (BESPlus) enables you to use your corporate e-mail as well as provides you with a remote access to your private e-mail (.ua,, mail.ru and others). |
Услуга BlackBerry Enterprise Service Plus (BESPlus) (Блэкберри Энтерпрайз Сервис Плюс) - услуга, предоставляющая возможность пользования корпоративной почтой и удаленным доступом к персональной электронной почте (,, mail.ru и другие). |
So imagine what it was like when I first grabbed my little Blackberry and I started learning how to text. |
Представьте, каково это было - обзавестись крошечным «Блэкберри» и учиться отправлять сообщения. |