| What's it to you, Bjorn? | Что это для тебя, Бьорн? |
| You're on your own, Bjorn. | Теперь это твои проблемы, Бьорн! |
| Bjorn? Who are you talking to? | Бьорн, с кем ты разговариваешь? |
| Bjorn Lerpiss of the Pawnee Lerpiss family. | Бьорн Леприсс из семьи Леприссов из Пауни. |
| Don't you remember, Bjorn? | Разве ты не помнишь, Бьорн? |
| I haven't seen you this sad since Bjorn Boar lost in the inter-archipelago sectionals. | Ты так не грустила с тех пор, как Хряк Бьорн потерялся на архипелаге. |
| Bjorn Ironside, son of Ragnar. I, King Ecbert, give you the right to settle the lands of East Anglia. | Бьорн Железнобокий, сын Рагнара, я, король Эгберт, даю тебе право поселиться на землях Восточной Англии. |
| Remember, we were playing Pirates vs Vikings and Bjorn was the Pirate Captain? | Помнишь, мы играли в Пиратов и Викингов, а Бьорн был капитаном пиратов? |
| Is that really Bjorn, son of Ragnar, or some impostor who just looks like him? | Это действительно Бьорн, сын Рагнара, или какой-то самозванец? |
| Facilitators: Mrs. Maria Cattaui, International Chamber of Commerce, and Mr. Bjorn Stigson, World Business Council for Sustainable Development | Координаторы: г-жа Мариа Каттауи, Международная торговая палата, и г-н Бьорн Стигсон, Всемирный совет предпринимателей за устойчивое развитие |
| But will bjorn be back for yol? | А Бьорн вернется на Йол? |
| Bjorn Magnussen, is snow. | Бьорн Магнуссен - это и есть снег. |
| I wish Bjorn was here. | Хотел бы я, чтобы Бьорн был здесь. |
| You're a man now, Bjorn. | Ты теперь мужчина, Бьорн. |
| It doesn't matter what Bjorn says. | Неважно, что скажет Бьорн. |
| Lagertha: Bjorn is very happy here. | Бьорн очень счастлив здесь. |
| Bjorn, where are you going? | Бьорн, ты куда? |
| Bjorn, get more logs back there. | Бьорн, добавь поленьев. |
| Bjorn is teaching me to fight. | Бьорн учит меня драться. |
| Bjorn, let me present to you | Бьорн, позволь представить тебе |
| What is it, Bjorn? | В чём дело, Бьорн? |
| Get out of my way, Bjorn! | Уйди с дороги, Бьорн! |
| Go away, Bjorn! | Уйди прочь, Бьорн! |
| What does a king do, Bjorn? | Что делает конунг, Бьорн? |
| Is Bjorn going with you? | Бьорн уедет с тобой? |