| I think it is impossible, bjorn. | Думаю, это невозможно, Бьорн. |
| Whatever our differences, it seems that my son bjorn and your son hvitserk will go on this journey together. | Несмотря на наши различия, кажется, мой сын Бьорн и твой сын Хвитцерк пойдут в этот поход вместе. |
| I can only see what my eyes tell me, bjorn. | Я вижу только то, что говорят мне мои глаза, Бьорн. |
| Listen, come with me, bjorn. | Послушай, пойдем со мной, Бьорн. |
| There are no "ifs", bjorn ironside. | Никаких "если", Бьорн Железнобокий. |
| See how well treachery pays off, bjorn. | Посмотри, как хорошо окупается предательство, Бьорн. |
| Since no axe, spear, or blade could touch my son today, He will be known as bjorn ironside. | Поскольку ни топор, ни копье или меч не коснулись моего сына сегодня, его теперь будут величать, как Бьорн Железнобокий. |
| As for you, bjorn, I want to say we believe in you. | Что насчет тебя, Бьорн, я хочу сказать, что мы верим в тебя. |
| But you are not your father, Bjorn Ironside. | Но ты не он, Бьорн Железнобокий. |
| Bjorn is still too young, although he can help on the farm. | Бьорн слишком молод, хотя и может помогать на ферме. |
| Bjorn Ironside will take all the profits from these women. | Бьорн Железнобокий воспользуется всеми этими женщинами. |
| Bjorn, hvitserk, and ivar are all gone. | Бьорн, Хвитцерк и Ивар уехали. |
| Floki, This is my son, Bjorn. | Флоки, это мой сын Бьорн. |
| Bjorn reminds me of odin's favourite son, balder. | Бьорн напоминает мне любимого сына Одина, Бальдра. |
| I will marry you, Bjorn. | Я выйду за тебя, Бьорн. |
| Only what Bjorn told me, which was not much. | Только то, что мне рассказал Бьорн: немного. |
| Finally, there's one of evening primrose that Bjorn Rorslett from Norway sent me - fantastic hidden pattern. | Наконец, вот одна из энотер, которые Бьорн Рорслетт из Норвегии прислал мне - фантастический скрытый узор. |
| Currently, the institute comprises the following directors and faculty members: Bjorn Brandenburg, head of the Real-Time Systems Group. | В настоящее время институт состоит из следующих директоров и преподавателей: Бьорн Бранденбург, руководитель группы систем реального времени. |
| I can see in your eyes that your answer is also no, Bjorn. | Я могу увидеть в твоих глазах тот же ответ, Бьорн. |
| I know what our people want, Bjorn. | Я знаю, чего хотят наши люди, Бьорн. |
| You always like to complicate things, Bjorn. | Тебе так нравится усложнять все, Бьорн. |
| I too am dead, Bjorn. | Теперь я тоже мертв, Бьорн. |
| Looking after you, Bjorn... like I promised your father. | Присматривал за тобой, Бьорн... как и обещал твоему отцу. |
| Is it not clear to you, Bjorn Ironside? | Разве тебе не ясно, Бьорн Железнобокий? |
| In 1998, Niclas quit In Flames and the band's drummer, Bjorn Gelotte, took over his position as guitarist. | В 1998 году Никлас ушёл из In Flames и барабанщик группы Бьорн Гелотте взял на себя обязанности гитариста. |