| Grand prize is $100 and Felipe's bike. | И призом является 100 долларов и байк от Фелипа. |
| Take this kid inside to get his bike. | Отведите его внутрь, чтобы забрал байк. |
| This isn't you beating up Cousin Jimmy because he stole my bike. | Это тебе не просто побить кузена Джимми, потому что он украл мой байк. |
| We've got the gun, bike, make, model, rego. | Мы видим пистолет, байк, марку, модель, номерной знак. |
| I need to see my uncle, bike's in the shop. | Мне надо увидеться с дядюшкой, а байк в ремонте. |
| I feel this bike very well. | Я очень хорошо чувствую этот байк. |
| Take my bike to Red Woody. | Отвези мой байк в Рэд Вуди. |
| You have to crash your bike. That's what you do. | Ты должен разбить свой байк, это твоя работа. |
| You think that little boy is driving a dirt bike? | Ты думаешь, что этот мальчишка водит грязный байк? |
| 'The only real difference between her 'and Kelly is, when she asks me to get on the back of her bike, I do. | Единственное реальное различие между ней и Келли, когда она просит сесть меня сзади на свой байк, я соглашаюсь. |
| 'And then I discovered why my bike was so undriveable.' | И тут я понял, почему мой байк был так неуправляем. |
| Why don't you just get a new bike? | Почему бы тебе просто не взять новый байк? |
| I'm sorry he shaved his legs and bought a helmet, but I'm taking my bike back, too. | И мне жаль, что он успел побрить ноги и купить шлем, но байк свой я забрал. |
| Or the old days where a one-eyed pirate steals my bike? | Или когда одноглазый пират увёл у меня байк? |
| Okay, please tell me she saw a red dirt bike, license plate 197-235. | Хорошо, прошу, скажи, что она видела красный байк с номером 197-235. |
| I know, I feel bad that I missed the memorial, but my bike broke down. | Знаю, мне так неудобно, что я пропустил поминки, но мой байк сломался. |
| Why don't you get up on that bike? | Почему бы вам не оседлать вот это байк? |
| Now, however, if they buy a bike, I will completely understand... and then I'll burn it. | Однако теперь, если они купят байк, я полностью их пойму... и всё равно сожгу. |
| The company's first bike, "True Blue," was debuted at the 1999 Daytona Biketoberfest. | Первый байк компании «True Blue», который был представлен в 1999 на байк-шоу в Дайтоне англ. Daytona Biketoberfest. |
| We've all been here before besides Zink, and you could tell he was anxious to get on his bike. | Мы все здесь были раньше, кроме Зинка, и можно сказать, он был озабочен, взбираясь на свой байк. |
| You got on your bike, you followed Petty Officer Boxer, and you shot him. | Вы взяли свой байк, вы преследовали старшину Боксера, и вы застрелили его. |
| Although most bikers prefer their own mountain bike, there are many reasons why you should leave your MTB back home. | Несмотря на то, что большинство байкеров предпочитают кататься на собственном велосипеде, существует ряд причин, по которым вам лучше оставить свой байк дома. |
| I think I gave the bike faster. | Думаю, тебе дали шустрый байк. |
| You know, you don't jump from a bike at 170 miles an hour and get up again. | Знаешь, не получиться слететь с мотоцикла на 170 милях в час и запрыгнуть обратно на байк... |
| That bike's been customized just for me. | Я разработал этот байк специально для себя. |