Английский - русский
Перевод слова Bike

Перевод bike с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Велосипед (примеров 641)
Bright bike, reflectors everywhere, On his helmet and shoes. Яркий велосипед, повсюду отражатели, и на его его шлеме и обуви тоже
You said I'd get a new bike for Christmas. Ты обещал подарить мне велосипед.
We can get another bike. Возьмем еще один велосипед.
Pretty pink bike, boss. Красивый розовый велосипед, босс.
This motorized garrote would indeed keep your bike safe but then you'd probably never be able to move it again, at least not very easily. Это моторизованная гаррота действительно запрёт ваш велосипед, но потом вы его не сможете забрать, по крайней мере, это будет трудно.
Больше примеров...
Мотоцикл (примеров 381)
That bike is customized exactly the same way as the bikes you and your crew ride. Мотоцикл переделан точно так же, как и мотоциклы твоей банды.
That's the bike? Это тот самый мотоцикл?
That your bike out back? Это твой мотоцикл на улице?
Gino's bike broke down. У Джино сломался мотоцикл.
You should go get the bike. Тебе надо забрать мотоцикл.
Больше примеров...
Велик (примеров 257)
One day, Tommy Doonan got a new bike. Однажды Томми Дунану купили новый велик.
You know, this bike looks a lot like the bike that this girl lives across the street had that got ripped off a month ago. Знаешь, этот велик что-то очень похож на велик который месяц тому назад украли у девчонки с нашей улицы.
The designer of the bike for making something so beautiful that someone else covets it? Дизайнер велика, за то, что велик был классным и за это его сперли?
My bike's on the front porch. Мой велик на крыльце.
Someone stole my bike! У меня спёрли велик!
Больше примеров...
Байк (примеров 183)
Told you I'd buy a bike. Сказал же, что куплю байк.
We've got the gun, bike, make, model, rego. Мы видим пистолет, байк, марку, модель, номерной знак.
Okay, please tell me she saw a red dirt bike, license plate 197-235. Хорошо, прошу, скажи, что она видела красный байк с номером 197-235.
Take the bike too. Можете и байк забрать.
Look, that bike could destroy everything electronic Within a 500-mile radius in a matter of hours. Послушай, этой байк может разрушить всю электронику в радиусе 500 миль за несколько часов.
Больше примеров...
Велосипедный (примеров 13)
Get on your bike helmet and get down! Надевай свой велосипедный шлем и садись на пол!
Recently, one of my graduate students, Tom said, "Kim, I've decided to wear a bike helmet on my way to class." Недавно, один из моих студентов Том, сказал: «Ким, по дороге на занятие я принял решение надевать защитный велосипедный шлем».
I have the bike helmet. У меня есть велосипедный шлем
And the, erm, the bike D-lock he put around Luke's neck. И, эм, велосипедный замок, который он одел на шею Люка.
Guiding by OBT guides, MTB bike, helmet, transfers from/ to your hotel and an Olympic Bike T-shirt are included. Food, drinks or entrance fees to gorges, caves or monasteries are not. В стоимость тура включено сопровождение гидами ОВТ, велосипед, велосипедный шлем, трансфер из отеля и обратно, а также футболка Olympic Bike Travel.
Больше примеров...
Байка (примеров 32)
There was no sign of his bike anywhere. Не было никаких признаков его байка нигде.
He fell off his bike. Он упал с байка.
Did you take the muffler off the bike? Ты снял глушитель с байка?
It's somewhere to park your bike. Это место парковки твоего байка.
It's a lot of parts for one bike. Для одного байка частей многовато.
Больше примеров...
Мопед (примеров 27)
If I have to tell you one more time about taking that bike to bits on the pavement, Я тебе в последний раз повторяю, не разбирай свой мопед на улице.
She loves... her bike! Она любит свой мопед.
You got your bike back? Ты забрал свой мопед?
It looks like the bike was a moped. Похоже, это был не мотоцикл, а мопед.
Got that bike in bits again all over t'pavement, next door but one. Сосед опять разложил свой мопед поперек тротуара, будто один тут живет.
Больше примеров...
Ездить на велосипеде (примеров 50)
I once asked Santa for a super feminine napkin so I could bike, swim, ride a horse, all the things they promised. Однажды я попросил Санту принести мне женскую прокладку высшего качества чтобы я мог ездить на велосипеде, плавать, скакать верхом, делать все эти вещи, которые они обещали.
That is why I am not an avid bike rider. Вот почему я не слишком люблю ездить на велосипеде.
In front of here my old man taught me to ride a bike. А здесь мой отец учил меня ездить на велосипеде.
Like riding a bike You never forget. Это как ездить на велосипеде.
Instead, these people had to walk, bike, take the train, or other forms of public transport. Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта.
Больше примеров...
Bike (примеров 32)
X Stunt Bike Flash game development. Х Stunt Bike Разработка flash игры.
The show was split in four acts: "Paris By Night," "Bardello", "Electro" and "On Yer Bike". Шоу состояло из четырёх актов: «Paris By Night», «Bardello», «Electro» и «On Yer Bike».
All entries become the property of Olympic Bike Travel and may be used for publicity purposes. Все фотоработы переходят в собственность Olympic Bike Travel и могут быть опубликованы.
Call a Bike is a dockless bike hire system run by Deutsche Bahn (DB) in several German cities. Call a Bike (англ.) является дочерней компанией Deutsche Bahn и работает в различных немецких городах.
OLYMPIC BIKE has been equipped with exclusive top-of-the-line SCOTT USA MTB bikes, which you can use for mountain bike tours or MTB bike rental, while the Park Tool workshop offers the necessary mountain bike maintenance services. OLYMPIC BIKE располагает эксклюзивными велосипедами первого класса - SCOTT USA, которые вы можете брать напрокат как в рамках наших туров, так и в порядке индивидуальной аренды.
Больше примеров...
Кататься (примеров 96)
Do you know how to ride a bike? А ты умеешь кататься?
I have no interest in... riding your bike. Я не собиралась кататься на вашем велосипеде.
"The moment I learned to ride a bike." "Момент, когда я научился кататься на велосипеде".
Brooks took him bike riding. Брукс отвела его на улицу кататься на велосипеде.
She rode a bike with training wheels, completed art projects with zest, and became fully engaged in imaginative play. Она стала кататься на детском велосипеде, с интересом участвовать в художественных проектах и заниматься творческими играми.
Больше примеров...