| Get off of me, bigfoot! | Отвали, снежный человек! |
| Maybe we're talking Bigfoot. | Может, это снежный человек? |
| It's not Bigfoot. | Это же не Снежный Человек. |
| It's like... Bigfoot! | Почти как... снежный человек! |
| Or it's a Bigfoot. | Или это снежный человек. |
| Look. There's Bigfoot! | Смотрите, там снежный человек! |
| It's like Thinman is the new Bigfoot or something. | "Тонкий человек или дрищ" как новый Снежный человек или что-нибудь ещё. |
| Was it a man or was it, in fact, the legendary missing link known as Bigfoot? | Это был человек или легендарное пропавшее звено, Снежный Человек? |
| I don't think bigfoot built this. | Я не думаю, что ее вырыл снежный человек. |
| I'm more comfort with the idea of bigfoot building it. | Мне больше нравится идея, что это сделал снежный человек. |
| In the dense forests of the Pacific Northwest dwells the strange and beautiful creature known as Bigfoot, perhaps. | В дремучих лесах Северо-западного тихоокеанского побережья обитает странное и красивое существо, известное как Бигфут - Снежный Человек. |
| Bigfoot? Is he real too? | А снежный человек, он тоже? |
| It looks like you found Bigfoot. | Похоже, снежный человек пойман. |
| It was Bigfoot, Hal, the Bigfoot. | Это был снежный человек, Хал. |
| Well, neither is bigfoot Kyle, but there are a lot of people who say they have spotted a Sasquatch. | Снежный человек тоже. Однако, многие люди утверждают, что видели йети своими собственными глазами |
| That's right, sir, a Bigfoot. | Все верно, сэр, Бигфут (снежный человек). |