We all get stomach aches, Mr. Bigfoot. |
У нас у всех иногда болит живот, мистер Бигфут. |
In the dense forests of the Pacific Northwest dwells the strange and beautiful creature known as Bigfoot, perhaps. |
В дремучих лесах Северо-западного тихоокеанского побережья обитает странное и красивое существо, известное как Бигфут - Снежный Человек. |
Moonlight, babbling brook, Bigfoot. |
Луна, журчащий ручеек, бигфут. |
Monogamy is like the Bigfoot of adult life. |
Моногамия - это как Бигфут взрослой жизни. |
Bigfoot is my father and he's got to protect me! |
Бигфут - мой отец и он будет защищать меня! |
Come on, even Bigfoot's tearin' it up in the German soccer league. |
Да ладно тебе, даже Бигфут стал звездой немецкого футбола. |
Bigfoot is a crucial part of the ecosystem, if he exists. |
Бигфут - вымирающий вид, если он вообще существует. |
You might have blocked that if you hadn't tripped on your skirt, Bigfoot. |
Ты мог бы и взять это мяч, если бы не запутался в собственной юбке, бигфут. |
Bigfoot's my hero. |
Бигфут - мой кумир. |
Look, it's Bigfoot. |
Смотрите, это Бигфут. |
Don't act like you're at a ping pong match between a ninja and Bigfoot. |
Будто тобой играют в настольный теннис Нинзя и Бигфут. |
Well, every hunter worth his salt knows Bigfoot's a hoax. |
Любой мало-мальски стоящий охотник знает, что Бигфут - выдумка. |
Bigfoot may or may not be real, but I choose to live in a world where anything is possible. |
Бигфут может существовать или нет, но я хочу жить в мире, где все возможно. |
Game cameras are also used by Bigfoot research groups and enthusiasts making an effort to capture a photo of the legendary creature. |
Фотоловушки также используются исследовательскими группами и энтузиастами для поиска легендарного существа под названием бигфут. |
That's right, sir, a Bigfoot. |
Все верно, сэр, Бигфут (снежный человек). |
As in "Bigfoot"? |
Как в фильме "Бигфут"? Про снежного человека? |