But the problem is I promised Biff... |
Но дело в том, что я уже обещала Биффу... |
I never should've let Biff get to me. |
Нельзя было позволять Биффу это делать. |
I need to show Biff the auditorium. |
Нужно показать Биффу зал. |
Dedicated to Hill Valley's number one citizen... and America's greatest living folk hero... the one and only Biff Tannen. |
Посвященный первому гражданину Хилл-Вейли величайшему герою Америки единственному и неповторимому Биффу Таннену. |
You weren't at Biff's house. |
Я приехал к Биффу, а тебя нет. |
In order to put the universe back as we remember it... and get back to our reality, we have to find out the exact the specific circumstances of how, where, and when... young Biff got his hands on that "Sports Almanac". |
Чтобы вернуть мир в то состояние, в котором мы его помним... и вернуться в свою реальность, мы должны вычислить, в какой момент... и при каких обстоятельствах, как, где и когда... к молодому Биффу попал этот Спортивный Альманах. |
Right. So we go back to the future... and we stop Biff from stealing the time machine. |
Значит, мы летим назад в будущее и не даем Биффу угнать машину времени. |
That means 2015 Biff could also not had have had brought the almanac to 1955 Biff. |
Это значит, что Бифф из 2015-го тоже мог не передать в прошлом журнал Биффу из 1955-го. |
If future Biff goes back to 2015 right after he gives young Biff the almanac, he could get back to the 2015 with Marty and Doc in it. |
Если Бифф из будущего возвращается в 2015 сразу после того, как отдал журнал молодому Биффу, то возможно он мог вернуться в тот 2015, в котором есть Марти и Док. |