Английский - русский
Перевод слова Biblical
Вариант перевода Библейский

Примеры в контексте "Biblical - Библейский"

Все варианты переводов "Biblical":
Примеры: Biblical - Библейский
You don't see this as another biblical sign? Ты не видишь, что это еще один библейский знак?
I would be tickled to help you pop this biblical zit. Я бы позабавился помогая вам выдавить этот библейский прыщ.
But you are a world-renowned biblical scholar. Но ты всемирно известный библейский ученый.
Archaeologists are divided over whether the biblical narrative is supported by the evidence from excavations. Археологи расходятся относительно того, подкрепляется ли библейский текст доказательствами, полученными при раскопках.
Rainbows are the biblical symbol of peace, happiness, goodness. Радуга - библейский символ мира, счастья, добра.
His poems were gloomy, deeply personal and often contained biblical overtones centering on his internal moral conflicts. Его стихи отличаются мрачностью, содержат глубоко личный и часто библейский подтекст, зачастую повествуют о его внутренних моральных конфликтах.
The 5000-year-old temple in Uruk (biblical Erech) is the largest of these, being regularly rebuilt and expanded. Древний 5000-летний храм в Уруке (библейский Эрех) является самым крупным из них, его регулярно перестраивали и расширяли.
I love when you get all biblical, Satan. Я так люблю твой библейский пафос.
This year, he wants the full biblical line-up. В этом году он хочет полный библейский состав.
It's a flood, it's practically biblical. Потоп какой то, практически, библейский.
Orlah refers to a biblical prohibition (Leviticus 19:23) on eating the fruit of trees produced during the first three years after they are planted. Орла обозначает библейский запрет (Левит 19:23) употреблять в пищу плоды, созревшие на деревьях в течение первых трёх лет после их посадки.
Some scholars believe that biblical Giloh was located in the central Hebron Hills, whereas the name of the modern settlement was chosen because of its proximity to Beit Jala, possibly a corruption of Giloh. Некоторые ученые считают, что библейский Гило был расположен в центральной части Хевронского нагорья, в то время как название современного поселка было выбрано из-за его близости к Бейт-Джала, возможно, искаженное Гило.
The pale horse, it isn't a constellation, nor is is a biblical verse. Бледная лошадь - это не созвездие, не библейский стих
In Colombia we have had to learn to live with terrible difficulties, always inspired by the biblical invitation to maintain a vision as a people in order to prevail as a nation. В Колумбии нам пришлось научиться жить в условиях ужасных трудностей; при этом нас всегда вдохновлял библейский призыв о необходимости сохранения видения в качестве народа для того, чтобы добиться своего в качестве нации.
The delicately blue and gold painted central dome depicts the Biblical story of the creation of the world and man's expulsion from Eden. Центральный купол расписан золотом и синей краской, на нём изображен библейский сюжет о Сотворении мира и изгнания человека из Рая.
The only other archaeological museum at the time was the Franciscan Biblical Museum, built in 1902. Единственным археологическим музеем в то время был построенный в 1902 году Францисканский библейский музей.
Ling and I got Biblical one evening after we met in a bar. У нас с Линг был библейский вечер после знакомства в баре.
Biblical scholar Edward Robinson passed by the village in 1852, and assumed it was the ancient Rimmon of the Tribe of Zebulun. Библейский исследователь Эдвард Робинсон проезжал мимо деревни в 1852 году, и предположил, что это был древний город Риммон колена Завулонова.
You are the biblical Horseman of War. Ты библейский Всадник Войны.
With locks of hair like Ruth's over his forehead, a big biblical mule meditating. С прядями волос, как Руфь какая-нибудь, совершенно библейский мул стоит себе медитирует.
So we looked for that biblical material, that fruit-bearing fruit tree kind of material, and we found it. Мы стали искать тот библейский материал, из которого было сделано то плодоносное дерево, и нашли его.
Commentators have noted that the characterisation of the daughter is (like other female characterisations in Pseudo-Philo) much stronger and more positive than that of her biblical counterpart. Комментаторы отмечают, что образ дочери (как и другие женские образы Псевдо-Филона) гораздо более сильный и положительный, чем библейский образ.
They note that the biblical passage connecting Hezekiah to the construction of waterworks doesn't specify a place in the city, and suggest it might refer to waterworks in the Mamilla area. Они отмечают, что библейский текст, связывающий Езекию с созданием водных сооружений, не описывает их точного местоположения в городе, и предполагают, что этот текст может относиться к водным сооружениям в районе Мамилла.
Biblical, end-is-nigh big. Библейский конец света близок.
According to Filmer, the Biblical Adam in his role as father possessed unlimited power over his children and this authority passed down through the generations. По словам Филмера, библейский Адам в роли отца всех живущих ныне людей, обладал неограниченной властью над своими детьми, и эта власть передавалась из поколения в поколение.