Английский - русский
Перевод слова Biannually
Вариант перевода Два раза в год

Примеры в контексте "Biannually - Два раза в год"

Примеры: Biannually - Два раза в год
Requests the Executive Director to report biannually to the Committee of Permanent Representatives on the further development of the Mercure telecommunications system for the United Nations in Nairobi with special emphasis on its costs and cost recovery; просит Директора-исполнителя докладывать два раза в год Комитету постоянных представителей о дальнейшем расширении возможностей телекоммуникационной системы "Меркурий" в плане обслуживания подразделений Организации Объединенных Наций в Найроби, уделяя особое внимание соответствующим затратам и их компенсации;
The capacity development strategy that was finalized and published in July 2011 has been reviewed biannually to ensure that it continues to be responsive to emerging issues, challenges and priorities. Стратегия по укреплению потенциала, которая была подготовлена и опубликована в июле 2011 года, пересматривается два раза в год, с тем чтобы сохранять свою актуальность с точки зрения реагирования на новые проблемы, задачи и приоритеты.
Mission factors will be reviewed biannually based on changing circumstances in a mission, such as the level of threat, the location of the unit and infrastructure development. Проверка коэффициентов для данной миссии будет проводиться два раза в год с учетом меняющихся условий функционирования миссии, таких, как наличие угрозы, местонахождение подразделения и развитие инфраструктуры.
It would be appropriate for the standing body to meet biannually, unless it decides otherwise, in conjunction with the biannual meetings of UNFCCC Subsidiary Bodies. (Republic of Korea) Если не будет принято иного решения, то совещания постоянного органа следует созывать два раза в год, приурочив их к проводимым с таким же интервалом совещаниям вспомогательных органов РКИКООН (Республика Корея).
The Southern Sudan Child Protection Working Group, chaired by the Government of Southern Sudan Ministry of Gender, Social Welfare and Religious Affairs, also met biannually on child protection issues. Рабочая группа по вопросам защиты детей в Южном Судане под руководством министерства по гендерным вопросам, социальному обеспечению и делам религий проводит свои совещания, посвященные вопросам защиты детей, два раза в год.
The Commodity Price Bulletin will be published biannually from the year 2002 and monthly updates will be disseminated in a timely manner. С 2002 года бюллетень цен на сырьевые товары будет публиковаться два раза в год, а обновленные данные будут распространяться на ежемесячной основе.
The Subcommittee meets biannually as a consultative forum, with working group meetings convened to develop joint action on priority issues. Два раза в год Подкомитет проводит свои заседания в качестве консультативного форума, а заседания его рабочей группы созываются для разработки совместных действий в отношении приоритетных проблем.
In its resolution 35/77 B of 5 December 1980, the General Assembly decided that the joint meetings of the two bureaux should be held once a year, rather than biannually. В своей резолюции 35/77 В от 5 декабря 1980 года Генеральная Ассамблея постановила, что совместные заседаниях двух бюро должны проводиться не два раза в год, а на ежегодной основе.
This prize is awarded biannually to three municipalities for their successful and innovative projects in the field of Roma inclusion. Два раза в год Конгресс вручает премии трём муниципалитетам, отличившимся своими успешными и инновационными проектами в области интеграции рома.
Details of the reported incidents would be issued biannually in an IMO circular. Подробные сведения о сообщаемых инцидентах должны два раза в год публиковаться в соответствующем циркуляре ИМО.
Following a decision of the Governing Council, UNEP is required to report biannually on the progress of programme implementation. В соответствии с решением Совета управляющих ЮНЕП обязана два раза в год предоставлять информацию о ходе осуществления программы.
To date, the Collaboration has met biannually, a total of 10 times. К настоящему времени группа «Сотрудничества» провела в общей сложности 10 совещаний, которые созывались два раза в год.
They currently assess biannually the ability of drug-testing laboratories to identify and quantify drugs of abuse in seized samples and in biological fluids. В настоящее время в рамках таких мероприятий два раза в год проводится оценка способности лабораторий наркологической экспертизы идентифицировать и оценивать в количественном отношении наркотики в изъятых образцах и биологических жидкостях.
During intersessional periods, States parties could meet annually or biannually to enhance implementation, promote the universality of the treaty and request or provide assistance. В межсессионный период государства-участники могли бы собираться ежегодно или два раза в год для решения вопросов, касающихся повышения эффективности процесса осуществления, содействия приданию договору универсального характера и обращения за помощью/оказания помощи.
The IPSAS Task Force continues to meet biannually to discuss the accounting policies adopted by the various bodies adopting IPSAS. Целевая группа по переходу на МСУГС продолжает два раза в год проводить совещания в целях рассмотрения методов учета, принятых различными органами, внедряющими МСУГС.
In addition, the mission's progress towards the achievement of the objectives set out in its results-based budgeting frameworks was monitored through a "portfolio of evidence" document, which was submitted biannually by all stakeholders. Кроме того, прогресс миссии в деле выполнения показателей, поставленных в бюджетных таблицах, ориентированных на конкретные результаты, отслеживался с помощью подтверждающей документации, которая два раза в год представлялась всеми соответствующими сторонами.
Its governance structure is centred around a Council composed of 32 representatives from member States who meet biannually to review GEF projects, future business plans, work programmes and policies. В центре его структуры управления находится совет в составе 32 представителей из государств-членов, собирающихся два раза в год для обзора проектов ГЭФ, будущих бизнес-планов, программ работы и стратегий.
To achieve its mission, the Plenary established an organizational structure with a Bureau, a Forum Management Group and five groups, which meet biannually in a UN/CEFACT Forum. Для выполнения своих задач Пленарная сессия создала организационную структуру, включающую в себя Бюро, Организационную группу Форума и пять групп, которые проводят свои совещания два раза в год в рамках Форума СЕФАКТ ООН.
Training on the EVAW law should be a mandatory element of the training curriculum of police and prosecutor's offices with progress on EVAW law implementation measured biannually against defined indicators and publicly reported; Изучение ЗЛНЖ должно быть включено в обязательную программу подготовки сотрудников полиции и органов прокуратуры, а успехи в применении этого закона должны оцениваться два раза в год в привязке с четко оговоренными показателями и предаваться широкой огласке;
(c) Convene its first meeting in 2011, in Geneva, and meet biannually thereafter, in New York, and shall also endeavour to hold technically focused meetings of its subsidiary bodies at more frequent intervals; с) проведет свое первое совещание в 2011 году в Женеве и после этого будет проводить свои совещания два раза в год в Нью-Йорке, а совещания своих вспомогательных органов, посвященные рассмотрению конкретных технических вопросов, - по возможности еще чаще;
(c) Preparing the annual Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, publishing biannually the Asia-Pacific Development Journal and publishing annually a monograph entitled Development Papers with each issue focusing on a specific topic; с) подготовка ежегодного издания «Обзор экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе» и публикуемого два раза в год «Журнала по вопросам развития Азиатско-Тихоокеанского региона», а также выпуск ежегодно монографий «Документы по вопросам развития», посвященных конкретным темам;