Английский - русский
Перевод слова Betting
Вариант перевода Ставлю

Примеры в контексте "Betting - Ставлю"

Примеры: Betting - Ставлю
Just betting on myself to solve the case. Просто ставлю на то, что смогу вылечить его.
Remember, I'm still betting on you, Girl on Fire. Я снова ставлю на тебя, Огненная Китнисс.
Call me crazy, but I can't stop betting on dementia. Можешь считать меня сумасшедшим, но я всегда ставлю на таблетки от слабоумия.
See, this is what I get for betting on my own hometown ball team. Видишь? Вот что я получаю, когда ставлю на свою же команду.
I am betting that I can make it there by 11:00. и я ставлю, что доберусь к 11:00.
I'm not betting on a video game. Я не ставлю на видеоигры.
I am betting on myself. Я ставлю на себя.
[man 2] Bettin' six, betting' six. Ставлю шесть, ставлю шесть.
See, this is what I get for betting on my own hometown ball team. Видишь, я ставлю на лучшую команду из моего города.
If I was a betting man, he left the message. Ставлю на то, что он из тех, кто оставил вам сообщение.
I'm not a betting man, but I bet the farm I'll find more. Я не игрок, но ставлю ферму, что я нарою больше.
I am betting heavily on Sebulba. Я ставлю на Себульбу большие деньги.
The Connecticut state police found a 9-millimeter handgun in your client's home, and I am just betting that that is the same gun that killed Полиция штата Коннектикут нашла 9-миллиметровый пистолет в доме вашего клиента, и я ставлю на то, что это тот же пистолет из которого были убиты
A buck for the betting pool. Ставлю на кон доллар.
I used to do the Duella pools sometimes on the off chance... but they closed 'em down for the forecast betting. Я обычно ставлю на две гонки подряд, если есть шанс.