| My name's Berber. I'm from Bisbee, Arizona. | Меня зовут Бербер, я из Бисби, Аризона. |
| Monsieur Berber is wanted in Accounting. | Месье Бербер, зайдите в бухгалтерию. |
| In 1922, Droste married expressionist exotic dancer and actress in German silent movies, Anita Berber. | В 1922 году в Будапеште Себастьян Дростэ женился на экспрессионистской экзотической танцовщице и актрисе немецких немых фильмов по имени Анита Бербер. |
| The story went that President Bourguiba, the founding father of Tunisia, was fond of saying that he was a Berber who had been successful. | Кстати, отец-основатель Туниса Президент Бургиба любил говорить, что он - бербер, добившийся успеха. |
| In 1923, Droste and Berber published a book of poetry, photographs, and drawings called Die Tänze des Lasters, des Grauens und der Ekstase (Dances of Vice, Horror, and Ecstasy), based on their performance of the same name. | В 1923 году Дростэ и Бербер опубликовали книгу стихов, фотографий и рисунков под названием «Die Tänze des Lasters, des Grauens und der Ekstase» («Пляски порока, ужаса и восторга»), основанные на их одноимённых постановках. |
| Morning, Berber, Calo. | Доброе, Бербер, Кэло. |
| Kabyle Berber is native to Kabylie. | По происхождению - кабильский бербер. |
| Mersad Berber (1 January 1940 - 7 October 2012) was a Bosnian painter. | Бербер, Мерсад (1940-2012) - боснийский художник. |
| The Berber flag (Berber languages: ⴰⵛⵏⵢⴰⵍ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ, Acenyal Amaziɣ) is a flag that has been adopted for the Berbers. | Флаг бербера (бербер.: ⴰⵛⵏⵢⴰⵍ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ, (Acenyal Amaziɣ)) - официальный флаг, принятый берберами. |
| You called me "Berber"... but you know what a Berber is? | Ты назвал меня бербером. Ты знаешь, кто такой бербер? |
| Most of the contingent was then sent to work on a railway line that was being laid across the desert towards Berber, on the Nile. | Большинство солдат было отправлено на работы на железнодорожных полосах, которая закладывалась через пустыню, на которой располагался Бербер. |