And to make matters worse, the producers agree they say that the 911 is just a VW Beetle with a spoiler. |
И что еще хуже, производители согласны Они говорят что 911-тый это тот же Жук, только со спойлером. |
No, the producers reckoned that all the Beetle would need to win a drag race with the Porsche was a bit more gravity. |
Нет, производители посчитали, что любой Жук выиграет Порше в гонке по прямой за счет силы гравитации. |
But the Porsche wasn't beaten yet because at 125 miles an hour the Beetle reached terminal velocity and couldn't fall any faster. |
Порше еще не проиграл, ведь Жук уже достиг скорости 200 км/ч, а это предел для Жука и он не мог падать быстрей. |
I think the Beetle looks in worse shape than the Porsche |
Жук сейчас не в такой хорошей форме как Порше |
Fighting through the mob-employed night staff and Sandman, Spider-Man races to catch a fleeing train and meets with the contact, who is revealed as The Beetle. |
Боев через толпы занятых ночной персонал и Песочный Человек, Человек-Паук, гонки, чтобы поймать убегающий поезд и знакомится с контактом, который показал, как Жук. |
OK, it's pretty certain the Beetle will lose, but by how much? |
Ладно, конечно ясно, что Жук проиграет, но на сколько? |
he said all three of us must buy a Volkswagen Beetle, turn it into a beach buggy, and then report with it to a wild, rugged and extremely remote place... Here... on the coast of Namibia. |
он сказал, что каждый из нас троих должен купить Фольксваген Жук, превратить его в пляжный багги, а затем явиться с ним в дикое, суровое и крайне далёкое место - здесь, на побережьи Намибии. |
It's his pet beetle. |
Это его домашний жук. |
What about your beetle? |
А как же твой жук? |
That is not my beetle. |
Это не мой жук. |
Who's the beetle? |
Что это за жук? |
"And there was also a beetle." |
А там был жук. |
They thought I was a beetle. |
они решили что я жук |
The beetle has a two-year development cycle. |
Жук имеет двухлетний цикл развития. |
For being a duplicitous beetle. |
За то, что двуличный жук. |
We did it beetle! |
У нас получилось, жук! |
There's a beetle on your back. |
У тебя жук на спине |
There's a huge beetle on your back. |
На твоей спине огромный жук |
I think it's a Galápagos beetle. |
Полагаю, это Галапагосский жук. |
This small beetle after feeding leaves a semi-circle hole on the leaf. |
Этот небольшой жук разрушает листья, а его личинки кормятся корнями. |
This beetle, unlike this chip bag here, this beetle uses one material, chitin. |
Это жук, в отличие от этого пакета чипсов, это жук использует один материал, хитин. |
The one on the left is the Namibian beetle pulling water out of fog. |
Слева - намибийский жук, он добывает воду из тумана. |
Do you still have the Beetle? |
У тебя по-прежнему "Жук"? |
This Beetle received his own series in 1967, but the entire Charlton "Action Heroes" line of comic books ceased publication in 1968. |
Этот Синий Жук получил свою собственную серию в 1967 году, но вся серия комиксов «Action Comics» издательства Charlton Comics перестала публиковаться в 1968 году. |
Underneath, it is a 1950s Beetle... |
Снизу это "Жук" 1950-х годов: |