| No, nothing yet. [beeping continues] | Пока никаких [звуковой сигнал продолжается] |
| That beeping means you have 60 seconds to get back into your curfew zone | Звуковой сигнал означает, что у тебя есть 60 секунд что бы вернуться в разрешенную зону. |
| I'm trying to set up this saline drip, and I can't get this thing to stop beeping. | Я пытаюсь настроить подачу раствора, но я не могу остановить этот звуковой сигнал. |
| BEEPING... down at the track, I've turnedthe traction control off. | ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ... снижаем скорость, я выключил трекшн-контроль. |
| (JORDAN PANTING AND COMPUTER BEEPING) | (ДЖОРДАН ТЯЖЕЛО ДЫШИТ И КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ) |
| That's what's beeping. | Это всего лишь звуковой сигнал. |
| Hearing that beeping on the heart machine... | Слушал звуковой сигнал ритма сердца. |
| (whirring, beeping) | (треск, звуковой сигнал) |
| [washing machine beeping] | [звуковой сигнал стиральной машины] |
| (Digital beeping sounds) | (Цифровой звуковой сигнал) |
| (CASH REGISTER BEEPING) | (КАССОВЫЙ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ) |
| (MONITOR BEEPING RAPIDLY) | (МОНИТОР ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ БЫСТРО) |
| Never mind. (BEEPING) | Да, пес его знает... (Звуковой сигнал) |
| [Kim clears throat] [monitor beeping] | [Ким откашливается] [звуковой сигнал монитора] |
| [fire truck beeping] | (звуковой сигнал грузовика) |
| (HEART MONITOR BEEPING) | (Сердечному мониторам звуковой сигнал) |