Английский - русский
Перевод слова Beeping

Перевод beeping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пикает (примеров 27)
(Buzzing, Beeping) - (Cuckooing) (Жужжит, пикает) - (Кукует кукушка)
[Beeping] - [Marvin] This is weird. [Пикает] - [Марвин] Странно.
[Alarm Faintly Beeping] [Тихо пикает будильник]
Who can eat with all that beeping? Кто сможет нормально поесть когда всё вокруг пикает?
[rapid beeping] - now? Пора? [Пикает ещё чаще] Пора.
Больше примеров...
Писк (примеров 23)
If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece. Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе.
[tires squeal] [beeping] (визжат шины) (писк)
[Beeping] [Treadmill speeding up] [писк] [беговая дорожка ускоряется]
[Car door continues beeping] [продолжается писк от двери машины]
'Never mind about beeping, who cares about beeping? Не обращай внимания на писк, кому нужен этот писк?
Больше примеров...
Звуковой сигнал (примеров 16)
No, nothing yet. [beeping continues] Пока никаких [звуковой сигнал продолжается]
(JORDAN PANTING AND COMPUTER BEEPING) (ДЖОРДАН ТЯЖЕЛО ДЫШИТ И КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ)
Hearing that beeping on the heart machine... Слушал звуковой сигнал ритма сердца.
(whirring, beeping) (треск, звуковой сигнал)
Never mind. (BEEPING) Да, пес его знает... (Звуковой сигнал)
Больше примеров...
Пищит (примеров 18)
Grace, your phone's beeping. Грейс, твой телефон пищит.
(phone keypad beeping) (пищит клавиатура телефона)
(monitor beeping rhythmically) (монитор ритмично пищит)
What is that beeping? Да что же так пищит?
(beeping) Seriously? (замок пищит) Серьёзно?
Больше примеров...
Пищать (примеров 10)
This little robot thing won't stop beeping. Этот маленький робот всё никак не перестанет пищать.
She started beeping, and then transformed and tried to fly away. Она стала пищать и трансформировалась и попыталась улететь!
(monitor beeping) (ventilator pumping) (Монитор пищать) (Вентилятор накачка)
The device begins beeping and flashing an alarm, but Slipknot ignores the warning and once he gets out of range, his left arm is blown off. Устройство начинает пищать и мигает сигнал тревоги, но Слипкнот игнорирует эти предупреждения и, оказавшись вне досягаемости, его правую руку отрывает взрыв.
(monitors beeping) (sighs) All right. (мониторы пищать) Ладно.
Больше примеров...
За звук (примеров 3)
What's - what's that beeping? Что - что это за звук?
What's that beeping? Что это за звук?
What is that beeping? Что это за звук?
Больше примеров...
Сигналить (примеров 3)
I couldn't wake her up when the machine started beeping. Я не смогла ее разбудить, когда машина начала сигналить.
Shouldn't you make a beeping noise when you back up like that? Разве ты не должен сигналить, когда вот так резко даёшь задний ход?
Why does your phone keep beeping? Почему твой телефон продолжает сигналить?
Больше примеров...
Пищание (примеров 4)
[beeping] [thudding, then clanging] [пищание] [грохот замков]
What is that incessant beeping that it's doing? Что это за беспрестанное пищание?
BEEPING And Morse code. Пищание Опять код Морзе.
Funny, I never noticed you taking my measuremen - [BEEPING] Забавно, я никогда не замечала, чтобы ты меня измеря... (пищание)
Больше примеров...
Пиканье (примеров 8)
Heard the beeping from the delivery bags. Услышал пиканье из сумок для доставки.
Beeping is never good. это пиканье не предвещает ничего хорошего.
[machine beeping] - Absent corneal reflexes. [пиканье приборов] Роговичные рефлексы отсутствуют.
That's what that beeping sound was. Так вот что это было за пиканье.
(Beeping Continues) - This is no ordinary drug lab. (Продолжается пиканье) - Это - необычная нарколаборатория.
Больше примеров...
Пищал (примеров 4)
We just threw out our carbon monoxide detector 'cause it was beeping too much. Мы только что выбросили наш индикатор окиси углерода, потому что он сильно много пищал.
Either it was beeping because he touched the Polonium, or it was in his office. Либо дозиметр пищал потому что Кси Пенг касался Полониума, либо Полониум был в его офисе.
This all came from a professor waking up at night to the third night in a row that his wife's cellphone was beeping because it was running out of battery power. А всё началось с того, что один профессор три ночи подряд просыпался оттого, что мобильник его жены пищал, из-за истощения зарядки.
This all came from a professor waking up at night to the third night in a row that his wife's cellphone was beeping because it was running out of battery power. А всё началось с того, что один профессор три ночи подряд просыпался оттого, что мобильник его жены пищал, из-за истощения зарядки.
Больше примеров...
Сигналят (примеров 3)
(crowd chatter, horn beeping, bell tolling) (шумит толпа, машины сигналят, звенят колокола)
(distant horns beeping, honking) (вдалеке сигналят машины)
They're causing all that beeping. Это из-за них сигналят.
Больше примеров...
Гудит (примеров 2)
Dr. Selvig, sir, your gear is beeping at me. Доктор Селвиг, ваше оборудование гудит.
[Car door beeping] [Engine humming] [писк от открытой двери] [гудит двигатель]
Больше примеров...
Будильник (примеров 4)
(snoring) (alarm beeping) (храпит) (звенит будильник)
[phone rings] [toy rattles] [alarm beeping] [rooster crows] [phone rings] [звонит телефон] [гремит погремушка] [звонит будильник] [пение петуха] [звонит телефон]
[Alarm Faintly Beeping] [ ихо пикает будильник]
[Alarm Faintly Beeping] [Тихо пикает будильник]
Больше примеров...
Гудки (примеров 2)
Chris! Chris, I need you to... (COMPUTER BEEPING) Крис, мне нужно, чтобы ты... (КОМПЬЮТЕРНЫЕ ГУДКИ)
[PHONE KEYPAD BEEPING] [LINE RINGING] [] (ЗВУК ТЕЛЕФОННЫХ КЛАВИШ) (ТЕЛЕФОННЫЕ ГУДКИ) ( )
Больше примеров...
Пикание (примеров 3)
[beeping] - I don't believe it. [Пикание] Поверить не могу.
[Beeping, electronic squawk] [Пикание, электронные звуки]
[breathing apparatus hissing] [monitor beeping] [Шипение дыхательного аппарата] [пикание монитора]
Больше примеров...