Английский - русский
Перевод слова Beech

Перевод beech с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бука (примеров 81)
A linear trend could explain parts of the temporal variation of defoliation for pine as well as for beech. Линейный тренд отчасти объясняет временные колебания дефолиации сосны, а также бука.
As is typical with the use of highly aggregated parameters in interference analyses, it was not easy to identify an underlying causal mechanism for the relationship found in beech. Как это обычно бывает в случае использования высокоагрегированных параметров в интерференционном анализе, не так-то просто установить основополагающий причинно-следственный механизм, объясняющий соотношения, установленные в отношении бука.
Extreme drought and heat during the summer 2003 contributed to the pronounced worsening of the condition of many of the main tree species in 2004, notably for beech and especially in Central Europe. Экстремальная засуха и жара летом 2003 года обусловили явное ухудшение состояния многих основных пород деревьев в 2004 году, в частности бука, и прежде всего в центральной части Европы.
Stomatal flux-based dose-response functioned for yield reductions, based on all available monitoring data in Europe, had been derived for wheat and potatoes, and provisionally for beech and birch. Основывающиеся на устьичном потоке функциональные зависимости "доза - реакция" для уменьшения урожайности были разработаны на основе всех имеющихся данных мониторинга в Европе для пшеницы и картофеля и в предварительном порядке для бука и березы.
The major supplier was Canada, with maple, birch and alder accounting for about half, with tropical hardwoods from South America very significant, and with Germany emerging as a supplier of beech. Основным поставщиком США являлась Канада, приблизительно половину импорта из которой составляли кленовые, березовые и ольховые пиломатериалы, при этом весьма значительные закупки пиломатериалов тропических лиственных пород были осуществлены в Южной Америки, а Германия стала поставщиком бука.
Больше примеров...
Буковых (примеров 18)
However, the number of species decreased when nitrogen deposition exceeded critical loads of nutrient nitrogen, mostly in beech forests in northern Italy. Однако в тех случаях, когда осаждение азота превысило критические нагрузки концентрации биогенного азота, число видов сократилось, главным образом в буковых лесах в северной части Италии.
Kew Gardens came back on the samples I found in the bags and on the body, and the soil is from a particular type of deciduous woodland, beech forest. Пришел ответ из центра Кью, по образцам почвы, что я нашла в пакетах и на теле, и эта почва из определенного вида лесов - буковых лесов.
20 beech ax handles. Топорищ буковых - 20.
Stemflow measurements were of particular importance in beech stands where considerable amounts of rainwater reached the forest floor running down the smooth bark of the trees. Измерения потоков воды, стекающих по стволам деревьев, представляют собой особо важное значение для буковых лесных массивов, где значительное количество дождевых вод проникает в лесную почву, стекая по гладкой древесной коре деревьев.
In calculating the damages under article 74 CISG, the tribunal considered the price of conforming beech logs recorded by the Shanghai customs authorities while doing customs clearance. При расчете размера убытков в соответствии со статьей 74 КМКПТ суд руководствовался ценой буковых бревен надлежащего качества, зафиксированной шанхайскими таможенными органами при таможенном оформлении груза.
Больше примеров...
Буковые (примеров 13)
Parts of former royal forests such as the Lüßwald (Lüß Forest) in the northeast of the nature park, still have old beech and oak stands. На части прежних королевских лесов, как например в лесу Люсвальд на северо-востоке природного парка, ещё сохранились старые буковые и дубовые массивы.
Figure 2 indicates that beech and oak stands occur on soils with a wide range of base saturation (BS)(percentage of base cations at the exchange complex = BS in %) in the surface, as well as in the subsurface mineral layer. Диаграмма 2 показывает, что буковые и дубовые насаждения произрастают на почвах, в которых показатели насыщенности основаниями (НО) (процентная доля катионов оснований в обмене = НО в %) в верхнем и нижнем минеральных слоях характеризуются большими колебаниями.
Today, attempts are being made to re-create the natural spruce-fir, beech and spruce forests in the disaster area. Сегодня защитники окружающей среды и ученые- биологи пытаются возродить в районах, охваченных в свое время экологическим бедствием, естественные пихтово-еловые, буковые и еловые леса.
In 2011, The Guardian featured an article referring to how the village has been prime stockbroker belt for over a century and remarked favourably on its ancient churches, beech woods, deep valleys, rolling Chiltern Hills, higgledy-piggledy streets. В 2011 году журнал The Guardian назвал деревню главным биржевым брокером в течение столетия, а также похвалил её старинные церкви, буковые леса, глубокие долины, Чилтернские холмы и сумбурные улочки.
The years since those storms, which resulted in 140 to 150 million m3 of damaged timber in France, have seen a continuing downward trend in sawn beech prices, aggravated by several other factors. мЗ леса, цены на буковые пиломатериалы неуклонно снижались, что помимо прочего было обусловлено и рядом других факторов.
Больше примеров...
Буковый (примеров 3)
Stužica is a uniquely preserved and undisturbed primeval beech forest of the Eastern Carpathians range. Stužica) - уникально сохранившийся нетронутый первобытный буковый лес в Восточных Карпатах.
The Eifel National Park protects the wood-rush and beech woods that flourish in the maritime climate and which have been preserved to this day in parts of the North Eifel, but which originally covered the entire Eifel region as well as large parts of Central Europe. Основанный в 2004 году, национальный парк защищает буковый лес, который сохранился до сегодняшнего дня в северной части Эйфеля и первоначально покрывал весь Эйфель и большую часть Центральной Европы.
Since 25 June 2011 the beech forested area of the national park has been part of the UNESCO World Heritage Site known as Primeval Beech Forests of the Carpathians and the Ancient Beech Forests of Germany. С 25 июня 2011 года буковый лесной массив национального парка включён в Список всемирного наследия ЮНЕСКО «Буковые леса Карпат и древние буковые леса Германии».
Больше примеров...
Буковой (примеров 5)
A little watercress and wild spinach, some dandelion coffee, and a glass of beech noyau. Немного водяного кресса и дикого шпината, потом одуванчиковый кофе и стаканчик буковой настойки.
Towards Beech Street, on the edge of Chinatown. В сторону Буковой улицы на окраине Китайского квартала.
Here, lost among the beech alleys, hidden from the stranger's eyes, is the old Hirjauca Monastery. Здесь, около буковой аллеи, в укромном месте, далеко от мирской суеты расположен древний Монастырь Хыржаука.
In any case, I have triangulated the signals, and they appear to be coming from the 1600 block off Beech Street. Так или иначе я вычислил примерные координаты и сигнал исходит из точки в районе дома 1600 по Буковой улице.
In addition, to avoid misinterpretation, the wording "beech wood" is replaced by "produced from beech wood". Кроме того, во избежание неверного толкования формулировка "буковая древесина" заменена на "полученной из буковой древесины".
Больше примеров...
Букового (примеров 5)
One of the main objectives of the park is the protection of native beech forest. Одной из самых важных целей парка является охрана местного букового леса.
Made of woven galvanised netting in a beech wood frame. Изготавливаются из тканой оцинкованной сетки в раме из букового дерева.
Piglet lived in the middle of the forest in a very grand house, in the middle of a beech tree. Хрюня жил посередине леса, в очень большом доме внутри букового дерева.
Standard rooms are situated on the Magyar street wing and feature soundproofed windows, air-conditioning and beech wood furniture. В стандартных номерах, разместившихся в крыле отеля на улице Magyar, имеются звуконепроницаемые окна, кондиционеры и мебель из букового дерева.
The chopping boards are made from beech. Наши доски изготовлены из натурального букового дерева.
Больше примеров...
Beech (примеров 9)
Mark Beech of Bloomberg L.P. gave The Cherrytree Sessions a positive review, awarding it three out of four stars. Магк Beech из Bloomberg L.P. дал альбому положительный отзыв, оценив его на 3 звезды (из 4).
When acquired, Georgian Express operates three Beech 1900 freighter and four Cessna Caravan freighter aircraft. С приобретением Georgian Express воздушный флот компании пополнился тремя самолётами Beech 1900 и четырьмя самолётами Cessna Caravan, все семь лайнеров имели грузовую конфигурацию.
Colgan Air Flight 9446: On August 26, 2003 a Beech 1900D operated by Colgan Air for US Airways Express hit the water shortly after taking off from Barnstable Municipal Airport. Рейс 9446 авиакомпании Colgan Air: 26 августа 2003 Beech 1900D, принадлежащий Colgan Air, совершающий рейс компании US Airways Express ударился о воду вскоре после взлёта из Ярмута (Массачусетс).
On February 8, 1980, Beech Aircraft Corporation became a subsidiary of Raytheon. История предприятия началась 8 февраля 1980, когда Beech Aircraft Corporation стала подразделением Raytheon Company.
Loren Gray Beech and Ariana Renee are also social media influencers who got started on musical.ly. Лорен Грей Бич (англ. Loren Gray Beech), также начавшая с musical.ly, сейчас является известной и влиятельной персоной в социальных сетях.
Больше примеров...
Бич (примеров 50)
She's an innocent civilian, Beech. Она невиновное гражданское лицо, Бич.
Mr Beech, he thought something about getting rid of all the students. Мистер Бич, он думал о том, как избавиться от всех школьников.
I'm sorry, Mr Beech. Извините, мистер Бич.
They buy more Beech wares purses than all the new England sororities combined. Да они покупают кошельки от Бич больше, чем всё женское общество Англии.
Scenes include Reems Creek Road, Sugar Creek Road, and the Beech Community Center. Эти сцены, включают Римс Крик Роуд, Шугар Крик Роуд и общественный центр Бич.
Больше примеров...
Бича (примеров 2)
In Kosovo, the British armed forces had dropped bombs containing 78,000 submunitions, which, according to General Sir Hugh Beech, had destroyed only some 30 major military targets. The United Kingdom had subsequently spent 50 million pounds on humanitarian demining in the country. В Косово британские вооруженные силы сбросили бомбы, содержащие 78 тысяч суббоеприпасов, которые, по словам генерала сэра Хью Бича, уничтожили лишь около тридцати крупных военных объектов, после чего Соединенное Королевство выделило 50 миллионов фунтов стерлингов на гуманитарное разминирование в стране.
Well, then forget Beech! Да забудь ты про Бича!
Больше примеров...
Бичем (примеров 3)
I won't be calling you back on the stand, and I won't be discussing this with Captain Beech. Я не собираюсь больше вызывать тебя для дачи показаний и не хочу обсуждать это с капитаном Бичем.
In 1991, a new edition of the catalogue was published by the British Library with shelf marks and marginalia by E.D. Bacon included and a preface by David Beech. В 1991 году Британская библиотека опубликовала новое издание каталога, включив шифры книги и заметки на полях Э. Д. Бэкона, а также предисловие, написанное Дэвидом Бичем.
Beech and I have a strategy session tomorrow night. У меня завтра встреча с Бичем, обсудим стратегию.
Больше примеров...