Английский - русский
Перевод слова Bearer

Перевод bearer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На предъявителя (примеров 128)
A third of the States indicated that there was a requirement to declare negotiable bearer instruments. Треть государств отметили, что существуют требования в отношении декларирования оборотных доку-ментов на предъявителя.
SIBA has opted for the registration of the names and address of the person to whom bearer shares were issued or transferred, the number of each class and series of the bearer share held and the date on which the person's name was entered in the register. СИБА выступает за регистрацию фамилий и адресов лиц, которым выданы или переданы акции на предъявителя, количества каждого класса и серии имеющихся акций на предъявителя и даты записи фамилии этого лица в регистре.
However, vigilance is required to protect against organized crime, smuggling of arms, explosives, goods and people, and the illicit physical cross-border transportation of currency and other bearer instruments, all of which may be used to fund terrorism. Тем не менее необходимо не терять бдительности в вопросах защиты от организованной преступности, противодействия контрабанде оружия, взрывчатых веществ, товаров и людей и незаконному физическому перемещению через границу валюты и других платежных средств на предъявителя, все из которых могут использоваться для финансирования терроризма.
Also urges Member States to adopt appropriate measures, including, where feasible, monitoring measures, to prevent the use of cash transactions and negotiable bearer instruments for the purpose of laundering the proceeds of drug trafficking and related offences; настоятельно призывает также государства-члены принять соответствующие меры, в том числе, когда это возможно, меры по мониторингу, для предупреждения использования операций с наличностью и оборотных документов на предъявителя в целях отмывания доходов от незаконного оборота наркотиков и связанных с ним преступлений;
It was noted that such instruments, when issued to the holder, were circulated by endorsement and delivery and, when issued to the bearer, by simple delivery. Было отмечено, что такие документы, выдаваемые держателю, распространяются посредством индоссамента и вручения документа индоссату, а в случае его выдачи на предъявителя - простым вручением документа.
Больше примеров...
Носитель (примеров 25)
The title Naveed is taken from the Persian name for the "bearer of good news". Название Naveed взято из персидского языка и переводится как "носитель хороших новостей".
A country is not a risk, but a bearer of risk. Страна - это не риск, а носитель риска.
In the legal framework, it is essential to emphasize that the State is the duty bearer, and people and communities are rights-holders and not mere recipients of aid. В правовом разрезе важно подчеркнуть, что государство - это носитель обязанностей, а люди и общины - не просто получатели помощи, а обладатели прав.
Treasure of supreme grace, repository of all virtue and bearer of all pleasures, where are you? ладезь высшей добродетели, собрание всех достоинств и носитель всех наслаждений, где ты?
Now I'm the co-ring bearer? Теперь и я носитель кольца?
Больше примеров...
Владельца (примеров 22)
They guide the bearer to the tomb of Askhanar. Они приведут владельца к гробнице Асканара.
The passport is read by computer upon the arrival or departure of the bearer of the passport via any exit/entry point in the Republic of Yemen. При въезде в страну и выезде из нее паспорт владельца считывается компьютером на любом пункте въезда/выезда в Республике Йемен.
The same applied to the national identity cards whereby ethnic group of the bearer was mentioned. Аналогичное решение было принято и в отношении национальных удостоверений личности, в которых ранее упоминалась принадлежность владельца удостоверения к определенной этнической группе.
Another advantage - the simplicity of transferring certificates of shares to the bearer is now also becoming more likely to become a drawback, namely, the insecurity of the owner from theft or loss. Ещё одно преимущество - простота передачи сертификатов акций на предъявителя в настоящее время также скорее превращается в минус, а именно незащищенность владельца от кражи или потери.
In addition, every passport has its own number which indicates its holder, and all information pertaining to its bearer is stored and periodically and regularly updated in a database that has been linked to the relevant authorities and all entry/exit points in the country. Кроме того, каждый паспорт имеет свой собственный номер, который позволяет установить его владельца, и вся информация, касающаяся его держателя, хранится и на регулярной основе периодически обновляется в базе данных, к которой имеют в стране доступ все соответствующие органы власти и все пункты въезда/выезда.
Больше примеров...
Предъявитель (примеров 4)
"It is by my order and for the good of the State that the bearer of this has done what has been done." Предъявитель сего сделал то, что он сделал по моему приказу и во благо государства.
The bearer, John Murdock, is the company's detective. Уважаемый сэр, предъявитель сего письма, Джон Мёрдок - детектив компании.
The bearer is a human being created in the course of a laboratory experiment... by means of an operation on the brain. Предъявитель сего - человек, полученный при лабораторном опыте путём операции на головном мозгу.
You know the sort of thing This is to certify that the bearer is really Poligraph Poligraphovich Sharikov. Что так, мол, и так предъявитель сего, действительно, Шариков Полиграф Полиграфович.
Больше примеров...
Податель (примеров 1)
Больше примеров...
Кольца (примеров 15)
"Train mambo to be ring bearer." "Научить Мамбо нести кольца".
Now I'm the co-ring bearer? Теперь и я носитель кольца?
comes down the aisle as the royal ring bearer. Он несет королевские кольца.
If Stan can walk down this aisle without getting distracted, he can be the ring bearer. Если Стэн пройдёт этот проход не отвлекаясь, он может нести кольца на свадьбе.
I could live with Tail Holder, and maybe Associate Ring Bearer, but... Меня бы устроил "держатель хвоста", и, может быть "компаньон носителя кольца", но...
Больше примеров...
Знаменосцем (примеров 9)
Jack, a middleweight at his first Olympics, was selected as flag bearer for both the opening and closing ceremonies. Джек, боксер-средневес, дебютировавший на Олимпийских играх в 2008 году, был выбран знаменосцем на церемониях открытия и закрытия.
Finla Mor was the royal banner bearer at the Battle of Pinkie Cleugh in 1547 where he was killed. Финла Мор был королевским знаменосцем в битве при Пинки в 1547 году, где он был убит.
Gold medalist Veronica Campbell-Brown was the nation's flag bearer at the ceremonies. Золотая медалистка Вероника Кэмпбелл-Браун была знаменосцем на обеих церемониях.
He was the flag bearer for Libya at the Parade of Nations. В Рио-де-Жанейро была знаменосцем команды Литвы на Параде наций.
She was the flag bearer for Bolivia during both the opening ceremony and closing ceremony. Также он был знаменосцем сборной Боливии во время церемонии открытия.
Больше примеров...