Английский - русский
Перевод слова Beads
Вариант перевода Бусинки

Примеры в контексте "Beads - Бусинки"

Примеры: Beads - Бусинки
The beads, they spell out words. Бусинки, в которых зашифрованы слова.
Like colored beads or a piece of paper. Например, цветные бусинки или кусочки бумаги.
Bath beads, body lotions, anything you need to relax. Бусинки для ванн, лосьоны, всё, что поможет тебе расслабиться.
I spent a lot of time counting beads and things like that. Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи.
Spread these beads to any sniff, any watcher. Раздавайте эти бусинки каждому нюхачу, каждому наблюдателю.
The postal code the orange beads were mailed from, it matches the address of one of the parents- Почтовый индекс, откуда были отправлены оранжевые бусинки, Совпадает с адресом одного из родителей
Given the slightest instinct for self-preservation, could he not have just mailed those beads from somewhere else? При наличии даже слабого инстинкта самосохранения разве он не мог отправить эти бусинки откуда-нибудь еще?
Because the beads are close together they act as if they were a sequence of little rods, rising out of the pod. Так как бусинки очень близки друг к другу, они ведут себя так же, как если бы они были чередой маленьких стержней, торчащих из горшка.
I've got beads and glitter and all kinds of stuff. У меня есть бусинки и блестки - и -и все что нужно
These aren't just beads. Это не просто бусинки.
Some mosaic tiles, some colored beads. Мозаика, цветные бусинки.
The beads draw arabesques on the tiny trees that bring colors and season odors to our houses. Бусинки рисуют арабески на крошечных деревьях, которые принесут в наш дом цвета и ароматы времен года.
In this, the dancers are dressed in their traditional finery, weave their arms together to form a sort of a crisscross pattern in order to appear like beads in a woven garland. В нём танцоры, одетые в традиционные наряды, сплетают свои руки вместе крест-накрест, чтобы они выглядели как бусинки в плетённой гирлянде.
These beads are really digging into my back. Эти бусинки вонзаются прямо мне в спину.
And the beads went everywhere. И бусинки рассыпались везде.
And we've just recently demonstrated this by putting extract of hydrocarbons on little glass beads, and dropping the beads gently down into the nest entrance at the right rate. И совсем недавно мы подтвердили это, поместив экстракт углеводород на небольшие стеклянные бусинки, и поместив их рядом со входом в нужном количестве.
That time beads were almost at a weight of gold. In old time glassbeads have reached even the peoples of the Far North, which loved to embroider their clothes with beads and make various ornaments using them. В старые времена стеклянные бусинки добрались даже до народов крайнего севера, которые очень любили вышивать свои наряды бисером и делать из него украшения.
The interest to the beads made products has never eased and these shining wonderful beads have never gone out of fashion. Интерес к бисерным изделиям никогда не ослабевал, и никогда эти блестящие чудесные бусинки не выходили из моды.
I spent a lot of time counting beads and things like that. Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи.