| Anyway, they claim to have eaten at every hole-in-the-wall in the bayou. | В общем, они заявляют, что ели в каждой забегаловке в байю. |
| Listen, I... I got to talk to you about the last package that came out of the bayou. | Слушай, мне нужно поговорить о последней партии, которая ушла из байю. |
| Highway 11 is near the Irish Bayou. | Автострада 11 рядом с Ирландским байю. |
| Tell us where we can find Kirk and those 50 kilos you manufactured for the Bayou Drug Syndicate, maybe we can work out a deal. | Скажи, где найти Кирка и где те 50 кг, что ты приготовила для Наркосиндиката байю, и, может, мы пойдём на сделку. |
| Dead Marine in the bayou. | Мёртвый моряк в байю. |
| Marion was our ticket to taking down Kirk and the Bayou Drug Syndicate. | Марион была нашим шансом арестовать Кирка и Наркосиндикат байю. |
| Works for a group calls themselves the Bayou Drug Syndicate. | Работает на группу, называющую себя "Наркосиндикат байю". |
| It's our old friend from Jackson's Bayou, Mr B. | Наш старый друг из г. Джексонз Байю, м-р Б. |