Английский - русский
Перевод слова Barmaid
Вариант перевода Барменша

Примеры в контексте "Barmaid - Барменша"

Все варианты переводов "Barmaid":
Примеры: Barmaid - Барменша
Two pints of lager please, barmaid. Барменша, две кружки лагера, пожалуйста.
She's our new barmaid for tomorrow. Она наша новая барменша на завтра.
And you are nothingif not a beautiful barmaid. Да и ты - прекрасная барменша.
Look, a barmaid sees all sides of folk. Послушай, барменша видит разных людей.
She's already escaped us once, this barmaid. Она уже убежала от нас однажды, эта барменша.
I think she'd be happier if a barmaid wasn't moving into her house. Думаю, она была бы более счастлива, если бы барменша не пришла к ней в дом.
Good night, beautiful barmaid. Спокойной ночи, прекрасная барменша.
I'm only a barmaid. Я всего лишь барменша.
Your screeching fang-cushion of a barmaid, who's been glamoured so much she can't even remember her own last name, does know that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise. Эта истеричная подстилка для вампов, твоя барменша, которую зачоровывали столько раз, что она и своей фамилии не помнит, всё же знает, что туда ходят убирать максимум со шваброй.
Your screeching fang-cushion of a barmaid, who's been glamoured so much she can't even remember her own last name, does know that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise. Ваша визжащая клыкоманка барменша, которую зачаровывали столько раз, что она не может вспомнить даже собственную фамилию знает, что никто никогда не спустится туда без швабры и хорошего пинка.
Well, the barmaid was 30 years ago, Aunt Agatha. Барменша была 30 лет назад.
First a barmaid at the Criterion and now a waitress. Сначала барменша из >, теперь официантка.
I think it's that lovely barmaid, that pretty barmaid that's just walked out that's made our brother go all soft. Мне кается эта милая барменша, та очаровательная барменша, что только что вышла, заставила нашего братца растаять.
Your screeching fang-cushion of a barmaid, who's been glamoured so much she can't even remember her own last name, does know that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise. Ваша барменша, эта визжащая подушка для клыков, которую так часто очаровывали, что она собственной фамилии не помнит, уверена, что туда сроду никто не спускался, особенно уборщица со шваброй.