Примеры в контексте "Barking - Лай"

Примеры: Barking - Лай
The barking is too self-conscious. Этот лай слишком правдоподобный.
All of Washington starts barking. Весь Вашингтон поднимет лай.
Then I heard this barking. Потом я услышал лай.
A woman named Delores Klobb filed 22 complaints with animal control about Duke's excessive barking. Женщина по имени Долорес Клобб подала 22 жалобы в организацию по контролю за животными на чрезмерный лай Дюка.
Guys, if you don't quiet that puppy, Ms Stout is going to hear him barking. Девочки, успокойте пса, иначе мисс Стаут услышит его лай.
Those who hear the barking of the Cù-Sìth must reach safety by the third bark or be overcome with terror to the point of death. Тот, кто слышит лай ку ши, должен попасть в безопасное место до третьего раза, иначе может умереть от ужаса.
Wait, Korsak, did we get any complaints tonight from the neighbors about a dog barking? Подожди, Корсак, от соседей сегодня были жалобы на лай?
I'm supposed to bring Galavant to the king when the barking of the hounds wakens the fairies in the evening so that they may begin their nocturnal dance. Я должна привести Галаванта к королю, когда лай псов разбудит вечерних фей, и они запляшут в темноте.
Along with its empty threats of interest rate hikes, there is a real danger the ECB will be labeled the central bank that barks but doesn't bite (animal behaviorists know that barking and biting are substitutes, not complements). В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).
Her shadow once, fumbling the chain on her door, then the door slamming fearfully shut, only the barking and the music - jazz - filtering as it does, day and night into the hall. Сначала появляется её тень, неловко возится с дверной цепочкой, потом дверь захлопывается с ужасающим треском, только лай и музыка - джаз - отделяющий день от ночи.
He was barking, barking, barking like crazy, and I go to the door, he took off, ran away. Он был лай, лай, лай, как сумасшедший, и я иду к двери, Он взлетел, убежала.
This may sound strange to you, but I hear barking. Не удивляйтесь, я также слышу собачий лай.
Serge, I hear a dog barking in the yard at night. Серж, извините, я, бывает, ночами слышу лай собаки во дворе.
I did hear barking in the background. Я слышала какой-то лай на фоне.
Patrolling troops had fired mortar shells when they heard a dog barking. Услышав лай собаки, патрульные открыли огонь из миномета.
I think the barking dog might be a problem with the neighbors. Я думаю, что собачий лай может вызвать проблемы с соседями.
Any disjointed remarks by south Korean puppet group on "human rights" in the DPRK will be regarded as a dog barking at the moon. Любой лепет южнокорейского марионеточного режима о «правах человека» в КНДР будет расцениваться как лай собаки на луну.
You will have heard; We have been called to the north where the dogs of war are once again barking. Как вы еще услышите, нас призвали на север, где снова слышен лай псов войны.
I was asleep. I heard barking. It woke me up. Сквозь сон я услышала чей-то лай.
So I... (barking continues) Так я... (лай собаки)
(barking, neighing) (лай собак, ржание лошадей)
(DEEP BARK) - (BARKING) Вууф! Вууф! - [Собачий лай]
[Mimics barking.] [Копирует собачий лай.]
I heard the dog barking. Я слышала: лай, голоса.
[Distant dog barking] [лай собак в отдалении]