Английский - русский
Перевод слова Barking

Перевод barking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лай (примеров 108)
We think the barking was provoked. Мы считаем, что лай был спровоцирован.
We hear your dog barking every day night. Мы слышим лай твоей собаки каждую ночь.
(shouting and barking continue) (крики и лай продолжаются)
Guys, if you don't quiet that puppy, Ms Stout is going to hear him barking. Девочки, успокойте пса, иначе мисс Стаут услышит его лай.
[Gurgling, Barking] [Бурление. Лай]
Больше примеров...
Лает (примеров 69)
(Glass dinging, Scotty barking) (Звон стекла, Скотти лает)
The dog is barking at Tom. Собака лает на Тома.
[dog barking in distance] [в отдалении лает собака]
Why is the dog barking so? Почему собака так лает?
I hear dogs barking all day that are a lot louder than Stan. Я слышу собаку, которая лает весь день, и она гораздо громче Стэна.
Больше примеров...
Лаять (примеров 39)
Eddie jumped up, excited, ran over and started barking at it. Эдди живо вскочил, подбежал и начал на него лаять.
Cookie, stop barking at your brother! Куки, перестань лаять на брата!
She wouldn't stop barking. I had to slip a little whisky in her milk. Она не переставала лаять, поэтому мне пришлось добавить немного виски в ее молоко
Fly is so anxious to find out whether he is guilty or innocent that, instead of barking orders at the sheep, she talks to them to find out what happened. Флай так сильно хочет узнать, виновен он или невиновен, что вместо того, чтобы лаять на овец, она разговаривает с ними, чтобы узнать, что произошло.
One day, Travis's dog Stanley begins barking aggressively at and chases an unseen presence in the woods. Однажды Стэнли, собака Трэвиса, начинает лаять, как будто увидев что-то в лесу.
Больше примеров...
Лаяла (примеров 24)
I don't remember barking, though. Но не помню, чтобы я лаяла.
But in the stitch, the dog wasn't barking. Но в сшивании, собака не лаяла.
The dog that was barking at nothing was over by Strawberry Knoll. А собака лаяла на пустоту как раз в Стробери Нол.
The dog was barking. I didn't see him. Собака лаяла, а потом я заметил его.
I remember the kytes and a dog barking. Помню бумажных змеев, и собака там лаяла.
Больше примеров...
Лаял (примеров 7)
At first, he was always barking and never obeyed. Вначале он лаял все время и не слушался.
He was barking all night, and mom couldn't sleep. Он лаял всю ночь, и мама не могла уснуть.
Maybe he was barking, I don't know. Может, потому что тот лаял, не знаю.
What if someone gave this to the dog so he'd be licking instead of barking while they took the smoker? Что если, кто-то дал это собаке что бы он лизал, а не лаял пока они крадут коптильню?
I didn't, it wasn't me, I was barking. Это был не я, я лаял
Больше примеров...
Лаешь (примеров 9)
What are you barking at? "его ты лаешь?"то ты, собака?
Why are you barking? Ну что ты лаешь?
What are you barking at out there? ВЭНДИ На кого ты лаешь?
What - what - what are you barking at? На что ты лаешь?
Barking up the wrong vampire there, sister. Лаешь не на того вампира, сестренка.
Больше примеров...
Лают (примеров 13)
I just heard dogs barking inside. Я просто слышал, как там лают собаки.
(dogs barking) - (horse whinnies) (собаки лают) - (лошади ржут)
(Door slamming) (Dogs barking) [хлопает дверью] [собаки лают]
[Dogs barking]. [Собаки лают.]
Okay, Ted, but these dogs are really barking. Хорошо, Тед, но эти собачки действительно лают. (игра слов - натирают мозоли)
Больше примеров...
Лающая (примеров 7)
But you're a barking dog, Fahad. Но, Вы лающая собака, Фахад.
a river, a train, and a barking dog. Река, поезд и лающая собака.
Stephen Fry's barking cobra. Лающая кобра Стивена Фрая.
He used his now iconic symbols- the barking dog, radiant baby, dancing person and the heart-to encourage reflection on and dialogue about social and political issues. Он использовал свои ставшие каноническими символы - лающая собака, лучезарный ребенок, танцующий человек и сердце, - чтобы побудить к размышлению и диалогу на социальные и политические темы.
I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here. Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь.
Больше примеров...
Гавкает (примеров 7)
If somebody doesn't tell me why my son is barking, everybody is grounded. Если мне кто-нибудь сейчас же не ответит, почему мой сын гавкает - все наказаны.
Bad dog, barking at nothing! Плохая собака, гавкает просто так!
Lester's barking again and getting on my nerves again. Лестер опять гавкает и действует мне на нервы!
You would be the cow and I would be that little dog just barking at you... Ты был бы коровой, а я - этот маленький пёс, который на тебя гавкает...
He's barking at me. Ежу понятно, гавкает на меня.
Больше примеров...
Лающие (примеров 5)
You know, loud music, barking dogs. Ну знаете, громкая музыка, лающие собаки.
the river, the bridge, the barking dogs, the train - everything claire said. Река, мост, лающие собаки, поезд - Все, как сказала Клер.
Pine trees aren't barking snakes. Сосновые деревья не лающие змеи!
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere. Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
The river, the bridge, the barking dogs. Поезд... Река, мост, лающие собаки, поезд -
Больше примеров...
Баркинга (примеров 3)
The 6:15 slow train from St Pancras to Barking. Пассажирский поезд на 18:15 с вокзала Сент-Панкрас до Баркинга.
Lines from Bow to Barking, Euston to Watford Junction, Broad Street to Richmond and a number of related branches and connecting lines were already electrified when the LMS came into existence, although the LMS did extend electrification from Barking to Upminster in 1932. Линии от Боу-роуд до Баркинга, Юстона до Уотфорд Джанкшен, Брод стрит до Ричмонда, а также сопутствующие ветки были электрифицированы ещё до объединения, однако LMS продлила ветку от Баркинга до Апминстера в 1932 году.
Don't want the Barking girls thinking I'm getting preferential treatment. Не хочу, чтобы девочки из Баркинга решили, что я на привилегированном положении.
Больше примеров...
Лающей (примеров 7)
Its handle was like the head of a barking dog. Ручка была сделана в виде головы лающей собаки.
We'll get that 'barking dog' record tomorrow. Мы завтра купим эту запись с лающей собакой.
Perhaps I should return to work at the Barking Dog. Возможно, я должна вернуться к своей работе в "Лающей Собаке".
The treachery of such an action is no less reprehensible than what goes on in the back rooms of The Barking Dog. Предательство такого рода не менее предосудительно, чем то, что происходит в задних комнатах Лающей Собаки.
The loyalists are holed up at the Barking Dog. Лоялисты прячутся в Лающей Собаке
Больше примеров...
Собака (примеров 72)
But, like I told her, the only thing of note was that there was this little barking dog. Но, как я говорил ей, единственное, что заслуживало внимания, была мелкая собака.
The barking is covering everything you're saying. Пока ты говорила, все время лаяла собака.
(dog barking outside) (на улице лает собака)
Bark control collars are used to curb excessive or nuisance barking by delivering a shock at the moment the dog begins barking. Ошейники контроля лая используются для прекращения чрезмерного раздражающего лая собаки путём применения отрицательного воздействия через ошейник в момент, когда собака начинает лаять.
It was like a pack of dogs going crazy. Barking? Будто стая собака сошла с ума.
Больше примеров...
Лающую (примеров 6)
I hear a dog barking in the woods. Я слышу собаку, лающую в лесу.
we found the bridge, the river, the train, the barking dog. Мы нашли мост, реку, поезд, лающую собаку.
Tell me again about your barking dog while violent hurricanes pound millions and millions of homes up and down the East Coast, uprooting and displacing people, forcing them into these makeshift, disease-ridden little shantytowns right here in your own upscale Georgetown neighborhood! Не рассказывай мне про вашу лающую собаку, когда сильные ураганы сносят миллионы и миллионы домов на всем Восточном побережье, выгоняя людей в эти самодельные маленькие, охваченные болезнями трущобы, прямо здесь, в вашем высококлассном районе Джорджтауна!
Jimmy, the Sikh, he mentioned a barking dog. Сикх Джимми упоминал лающую собаку.
You might as well have a barking dog accompany you. Или же тебя будут осуждать, как лающую псину.
Больше примеров...