Английский - русский
Перевод слова Barking

Перевод barking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лай (примеров 108)
Then I heard this barking. Потом я услышал лай.
I did hear barking in the background. Я слышала какой-то лай на фоне.
I think the barking dog might be a problem with the neighbors. Я думаю, что собачий лай может вызвать проблемы с соседями.
(DEEP BARK) - (BARKING) Вууф! Вууф! - [Собачий лай]
[Man Shouting, Dog Barking] - MAN2: Shoot that dog. [Мужчина кричит, лай собаки] - [Мужчина #2] Пристрели эту собаку.
Больше примеров...
Лает (примеров 69)
She's still barking up the Omar Dresden tree. Она все еще лает на дерево Омара Дрездена.
A sane adult with a law degree crawling around a barnyard, barking at fowls, trying to find a duck who lays solid gold... Вменяемый взрослый человек с юридической степенью ползает по скотному двору, лает на птиц, пытаясь найти утку, которая несётся чистым золотом...
I can't believe he's not barking! С ума сойти, он даже не лает.
(CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) - (DOG BARKING IN DISTANCE) [Отдаленная детская болтовня] - [Вдалеке лает собака]
(dog barking outside) (на улице лает собака)
Больше примеров...
Лаять (примеров 39)
Just stop barking and chirping for one day. Перестань лаять и кудахтать хотя бы на один день.
[Wendell] I have no intention of barking, Antony. Я не собираюсь лаять, Энтони.
No, no, we were writing at Gunnar's, but his dog wouldn't stop barking, so... Нет, ничего, мы сначала записывали у Гуннера, но его собака не прекращала лаять, так что...
Little sister barking loud now. Сестрёнка умеет громко лаять.
Barking in the house! Нечего лаять в доме!
Больше примеров...
Лаяла (примеров 24)
And this dog just kept on barking at me. А эта собака все время лаяла на меня.
I remember the kites and a dog that was barking. Помню бумажных змеев, и собака там лаяла.
I'd be barking like crazy too if somebody left me out there. Я бы тоже лаяла, как ненормальная, если бы меня привязали снаружи.
And the dog wasn't barking on the 911 call. И собака не лаяла во время звонка в 911.
What about Carmen's dog, the dog that kept barking? Что насчёт собаки Кармен, которая лаяла не прекращая?
Больше примеров...
Лаял (примеров 7)
He was barking all night, and mom couldn't sleep. Он лаял всю ночь, и мама не могла уснуть.
Maybe he was barking, I don't know. Может, потому что тот лаял, не знаю.
I didn't, it wasn't me, I was barking. Это был не я, я лаял
His dog was - barking a lot. Его пес много лаял.
If he's not barking his head off when his master's getting murdered Если он не лаял, когда его хозяйку убивали,
Больше примеров...
Лаешь (примеров 9)
What are you barking at out there? ВЭНДИ На кого ты лаешь? Тут никого нет.
What are you barking at? "его ты лаешь?"то ты, собака?
You're not barking. Что, здесь ты не лаешь, да?
What - what - what are you barking at? На что ты лаешь?
What are you barking at, man? На кого ты там лаешь?
Больше примеров...
Лают (примеров 13)
(dogs barking, howling in distance) (вдалеке лают и воют собаки)
Deleuze: Well yes, it could be like that, their rubbing or their barking! Да, может быть, а может дело в том, что они ужасно лают.
(dogs barking in distance) (вдалеке лают собаки)
There are dogs barking, butterflies just flapping their little wings. Собаки лают, бабочки порхают крыльцами.
Okay, Ted, but these dogs are really barking. Хорошо, Тед, но эти собачки действительно лают. (игра слов - натирают мозоли)
Больше примеров...
Лающая (примеров 7)
It means barking dogs seldom bite. Это означает "лающая собака редко кусается".
But you're a barking dog, Fahad. Но, Вы лающая собака, Фахад.
That is a barking dog, yes. Итак, лающая собака, ясно.
Stephen Fry's barking cobra. Лающая кобра Стивена Фрая.
He used his now iconic symbols- the barking dog, radiant baby, dancing person and the heart-to encourage reflection on and dialogue about social and political issues. Он использовал свои ставшие каноническими символы - лающая собака, лучезарный ребенок, танцующий человек и сердце, - чтобы побудить к размышлению и диалогу на социальные и политические темы.
Больше примеров...
Гавкает (примеров 7)
Lester's barking again and getting on my nerves again. Лестер опять гавкает и действует мне на нервы!
You would be the cow and I would be that little dog just barking at you... Ты был бы коровой, а я - этот маленький пёс, который на тебя гавкает...
He's barking at me. Ежу понятно, гавкает на меня.
I mean, it's obvious he's barking at me. Ежу понятно, гавкает на меня.
Why is he barking? Почему он... гавкает? ...
Больше примеров...
Лающие (примеров 5)
You know, loud music, barking dogs. Ну знаете, громкая музыка, лающие собаки.
the river, the bridge, the barking dogs, the train - everything claire said. Река, мост, лающие собаки, поезд - Все, как сказала Клер.
Pine trees aren't barking snakes. Сосновые деревья не лающие змеи!
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere. Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
The river, the bridge, the barking dogs. Поезд... Река, мост, лающие собаки, поезд -
Больше примеров...
Баркинга (примеров 3)
The 6:15 slow train from St Pancras to Barking. Пассажирский поезд на 18:15 с вокзала Сент-Панкрас до Баркинга.
Lines from Bow to Barking, Euston to Watford Junction, Broad Street to Richmond and a number of related branches and connecting lines were already electrified when the LMS came into existence, although the LMS did extend electrification from Barking to Upminster in 1932. Линии от Боу-роуд до Баркинга, Юстона до Уотфорд Джанкшен, Брод стрит до Ричмонда, а также сопутствующие ветки были электрифицированы ещё до объединения, однако LMS продлила ветку от Баркинга до Апминстера в 1932 году.
Don't want the Barking girls thinking I'm getting preferential treatment. Не хочу, чтобы девочки из Баркинга решили, что я на привилегированном положении.
Больше примеров...
Лающей (примеров 7)
Its handle was like the head of a barking dog. Ручка была сделана в виде головы лающей собаки.
We'll get that 'barking dog' record tomorrow. Мы завтра купим эту запись с лающей собакой.
The treachery of such an action is no less reprehensible than what goes on in the back rooms of The Barking Dog. Предательство такого рода не менее предосудительно, чем то, что происходит в задних комнатах Лающей Собаки.
The loyalists are holed up at the Barking Dog. Лоялисты прячутся в Лающей Собаке
I don't see how she laid any eggs with that beast barking at her. С этой лающей собакой я и не заметила, как он снёс их.
Больше примеров...
Собака (примеров 72)
Two of them heard her dog barking around ten. Двое из них слышали, как около десяти залаяла её собака.
Keeps barking until someone tosses it a treat. Собака лает, пока ей не кинут кость.
[Girl Talking] - [Dog Barking] [Девочка говорит] - [Лает собака]
Dog ran off, starts barking. Собака удрала, начала лаять.
One day, Travis's dog Stanley begins barking aggressively at and chases an unseen presence in the woods. Однажды Стэнли, собака Трэвиса, начинает лаять, как будто увидев что-то в лесу.
Больше примеров...
Лающую (примеров 6)
I hear a dog barking in the woods. Я слышу собаку, лающую в лесу.
we found the bridge, the river, the train, the barking dog. Мы нашли мост, реку, поезд, лающую собаку.
Tell me again about your barking dog while violent hurricanes pound millions and millions of homes up and down the East Coast, uprooting and displacing people, forcing them into these makeshift, disease-ridden little shantytowns right here in your own upscale Georgetown neighborhood! Не рассказывай мне про вашу лающую собаку, когда сильные ураганы сносят миллионы и миллионы домов на всем Восточном побережье, выгоняя людей в эти самодельные маленькие, охваченные болезнями трущобы, прямо здесь, в вашем высококлассном районе Джорджтауна!
And there was a dog barking and seagulls flying all around it. И увидел собаку. лающую на чаек.
You might as well have a barking dog accompany you. Или же тебя будут осуждать, как лающую псину.
Больше примеров...