Английский - русский
Перевод слова Barking

Перевод barking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лай (примеров 108)
Anyone else listening to him will only hear barking. Если кто-нибудь другой будет слушать его, то только услышит его лай.
only the barking and the music - jazz - filtering as it does, day and night into the hall. только лай и музыка - джаз - отделяющий день от ночи.
(DISTANT BARKING, HOWLING) [Отдаленный собачий лай]
(BARKING) What the... [Собачий лай] - Ну какого еще! -
(CLEARS THROAT) (BARKING, HOWLING) Эге! [Собачий лай]
Больше примеров...
Лает (примеров 69)
She's still barking up the Omar Dresden tree. Она все еще лает на дерево Омара Дрездена.
A sane adult with a law degree crawling around a barnyard, barking at fowls, trying to find a duck who lays solid gold... Вменяемый взрослый человек с юридической степенью ползает по скотному двору, лает на птиц, пытаясь найти утку, которая несётся чистым золотом...
She keeps barking at strangers... Она лает на людей.
Keeps barking until someone tosses it a treat. Собака лает, пока ей не кинут кость.
(dog barking) (phone ringing) (barking continues) (собака лает) (звонит телефон) (лай продолжается)
Больше примеров...
Лаять (примеров 39)
Eddie jumped up, excited, ran over and started barking at it. Эдди живо вскочил, подбежал и начал на него лаять.
Okay, Diggs, no barking, no drooling... and definitely no chasing my colleagues. Диггс, не лаять, слюни не пускать и не гоняться за моими коллегами.
Dog ran off, starts barking. Собака удрала, начала лаять.
And this fella starts barking. А этот приятель начал лаять.
The DOJ report corroborates this with a statement dictated by Weaver to his daughter, in which he says that Approximately 11:30 Friday morning... the dogs started barking like they always do when strangers walk up the driveway. Несколько дней спустя Сара Уивер под диктовку своего отца запишет следующее: Утром в пятницу, около 11:30 собаки начали лаять, как они это делают обычно в тех случаях, когда незнакомые люди приближаются к подъездной дороге.
Больше примеров...
Лаяла (примеров 24)
I'd be barking like crazy too if somebody left me out there. Я бы тоже лаяла, как ненормальная, если бы меня привязали снаружи.
The barking is covering everything you're saying. Пока ты говорила, все время лаяла собака.
The dog kept barking at his reflection in the mirror. Собака не переставая лаяла на своё отражение в зеркале.
I remember the dog barking too. Я тоже помню, что там лаяла собака.
Baby kept barking and stayed right by my side. Собака лаяла, оставаясь справа от меня.
Больше примеров...
Лаял (примеров 7)
At first, he was always barking and never obeyed. Вначале он лаял все время и не слушался.
He was barking all night, and mom couldn't sleep. Он лаял всю ночь, и мама не могла уснуть.
What if someone gave this to the dog so he'd be licking instead of barking while they took the smoker? Что если, кто-то дал это собаке что бы он лизал, а не лаял пока они крадут коптильню?
I didn't, it wasn't me, I was barking. Это был не я, я лаял
His dog was - barking a lot. Его пес много лаял.
Больше примеров...
Лаешь (примеров 9)
What are you barking at out there? ВЭНДИ На кого ты лаешь? Тут никого нет.
Why are you barking? Ну что ты лаешь?
What are you barking at out there? ВЭНДИ На кого ты лаешь?
Why are you barking now? Почему ты лаешь на меня?
What are you barking at, man? На кого ты там лаешь?
Больше примеров...
Лают (примеров 13)
(dogs barking) - (horse whinnies) (собаки лают) - (лошади ржут)
(Door slamming) (Dogs barking) [хлопает дверью] [собаки лают]
[Speaking French] [Dogs Barking] [Говорят по-французски] [Лают собаки]
There are dogs barking, butterflies just flapping their little wings. Собаки лают, бабочки порхают крыльцами.
(Dogs Barking) (All Chattering) (Лают собаки) (Бормочут все)
Больше примеров...
Лающая (примеров 7)
It means barking dogs seldom bite. Это означает "лающая собака редко кусается".
But you're a barking dog, Fahad. Но, Вы лающая собака, Фахад.
That is a barking dog, yes. Итак, лающая собака, ясно.
He used his now iconic symbols- the barking dog, radiant baby, dancing person and the heart-to encourage reflection on and dialogue about social and political issues. Он использовал свои ставшие каноническими символы - лающая собака, лучезарный ребенок, танцующий человек и сердце, - чтобы побудить к размышлению и диалогу на социальные и политические темы.
I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here. Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь.
Больше примеров...
Гавкает (примеров 7)
If somebody doesn't tell me why my son is barking, everybody is grounded. Если мне кто-нибудь сейчас же не ответит, почему мой сын гавкает - все наказаны.
Bad dog, barking at nothing! Плохая собака, гавкает просто так!
You would be the cow and I would be that little dog just barking at you... Ты был бы коровой, а я - этот маленький пёс, который на тебя гавкает...
He's barking at me. Ежу понятно, гавкает на меня.
Why is he barking? Почему он... гавкает? ...
Больше примеров...
Лающие (примеров 5)
You know, loud music, barking dogs. Ну знаете, громкая музыка, лающие собаки.
the river, the bridge, the barking dogs, the train - everything claire said. Река, мост, лающие собаки, поезд - Все, как сказала Клер.
Pine trees aren't barking snakes. Сосновые деревья не лающие змеи!
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere. Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
The river, the bridge, the barking dogs. Поезд... Река, мост, лающие собаки, поезд -
Больше примеров...
Баркинга (примеров 3)
The 6:15 slow train from St Pancras to Barking. Пассажирский поезд на 18:15 с вокзала Сент-Панкрас до Баркинга.
Lines from Bow to Barking, Euston to Watford Junction, Broad Street to Richmond and a number of related branches and connecting lines were already electrified when the LMS came into existence, although the LMS did extend electrification from Barking to Upminster in 1932. Линии от Боу-роуд до Баркинга, Юстона до Уотфорд Джанкшен, Брод стрит до Ричмонда, а также сопутствующие ветки были электрифицированы ещё до объединения, однако LMS продлила ветку от Баркинга до Апминстера в 1932 году.
Don't want the Barking girls thinking I'm getting preferential treatment. Не хочу, чтобы девочки из Баркинга решили, что я на привилегированном положении.
Больше примеров...
Лающей (примеров 7)
Its handle was like the head of a barking dog. Ручка была сделана в виде головы лающей собаки.
If you lose your way, contact the barking chain. Если вдруг заблудитесь, свяжетесь по лающей связи.
We'll get that 'barking dog' record tomorrow. Мы завтра купим эту запись с лающей собакой.
The loyalists are holed up at the Barking Dog. Лоялисты прячутся в Лающей Собаке
I don't see how she laid any eggs with that beast barking at her. С этой лающей собакой я и не заметила, как он снёс их.
Больше примеров...
Собака (примеров 72)
I remember the kites and a dog that was barking. Помню бумажных змеев, и собака там лаяла.
Mewing like a cat, or barking like a dog. Мяучит, как кошка или лает, как собака.
And the way the dog was barking, it was... it was... it was like... И то, как лаяла эта собака, это было... как будто...
(dog barking outside) (во дворе лает собака)
Bark control collars are used to curb excessive or nuisance barking by delivering a shock at the moment the dog begins barking. Ошейники контроля лая используются для прекращения чрезмерного раздражающего лая собаки путём применения отрицательного воздействия через ошейник в момент, когда собака начинает лаять.
Больше примеров...
Лающую (примеров 6)
I hear a dog barking in the woods. Я слышу собаку, лающую в лесу.
we found the bridge, the river, the train, the barking dog. Мы нашли мост, реку, поезд, лающую собаку.
Jimmy, the Sikh, he mentioned a barking dog. Сикх Джимми упоминал лающую собаку.
And there was a dog barking and seagulls flying all around it. И увидел собаку. лающую на чаек.
You might as well have a barking dog accompany you. Или же тебя будут осуждать, как лающую псину.
Больше примеров...