Английский - русский
Перевод слова Barking

Перевод barking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лай (примеров 108)
When they hear the dogs barking after a few hours in the car, with a bag over their head, you'd be amazed how willing they are to talk. Когда они послушают лай собак после нескольких часов в машине, с мешком на голове, ты удивишься, насколько разговорчивыми они становятся.
(barking continues) - (clanging) (Лай продолжается) - (лязг)
(KNOCK ON DOOR) -(DOG BARKING) (Постучать в дверь) - (лай собаки)
(DOG BARKING IN DISTANCE) (ЛАЙ СОБАКИ НА РАССТОЯНИИ)
(BARKING, HOWLING CONTINUES) [Лай не стихает]
Больше примеров...
Лает (примеров 69)
He's still barking at me. Он все еще лает на меня.
Third house down. (dog barking) (panting) Третий дом снизу (пес лает) (задыхается)
I heard him barking in my dreams, but when I woke, he... Я во сне слышал, как он лает, но как очнулся, его...
(CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) - (DOG BARKING IN DISTANCE) [Отдаленная детская болтовня] - [Вдалеке лает собака]
I hear dogs barking all day that are a lot louder than Stan. Я слышу собаку, которая лает весь день, и она гораздо громче Стэна.
Больше примеров...
Лаять (примеров 39)
I run my dog around your car, and on the passenger side, he starts scratching and barking. Я прошел с собакой вокруг вашей машины, и около пассажирского места он начал скрести и лаять.
I just can't stand the barking anymore. У меня больше нет сил лаять.
Cookie, stop barking at your brother! Куки, перестань лаять на брата!
Okay, I'll be in the waiting room barking at the fish in the tank. Хорошо, я пойду в приемную лаять на рыбу в баке.
before he'd stop barking? чтобы не лаять на него?
Больше примеров...
Лаяла (примеров 24)
I don't remember barking, though. Но не помню, чтобы я лаяла.
Made a full recovery, barking happily ever after. Полностью выздоровела и лаяла долго и счастливо.
Late at night, I used to hear it barking in the driveway. Я слышал, как она лаяла поздней ночью на дороге.
The barking is covering everything you're saying. Пока ты говорила, все время лаяла собака.
I remember the kytes and a dog barking. Помню бумажных змеев, и собака там лаяла.
Больше примеров...
Лаял (примеров 7)
Maybe he was barking, I don't know. Может, потому что тот лаял, не знаю.
What if someone gave this to the dog so he'd be licking instead of barking while they took the smoker? Что если, кто-то дал это собаке что бы он лизал, а не лаял пока они крадут коптильню?
I didn't, it wasn't me, I was barking. Это был не я, я лаял
His dog was - barking a lot. Его пес много лаял.
If he's not barking his head off when his master's getting murdered Если он не лаял, когда его хозяйку убивали,
Больше примеров...
Лаешь (примеров 9)
What are you barking at? "его ты лаешь?"то ты, собака?
You're not barking. Что, здесь ты не лаешь, да?
Why are you barking now? Почему ты лаешь на меня?
What - what - what are you barking at? На что ты лаешь?
Barking up the wrong vampire there, sister. Лаешь не на того вампира, сестренка.
Больше примеров...
Лают (примеров 13)
(dogs barking) - (horse whinnies) (собаки лают) - (лошади ржут)
Deleuze: Well yes, it could be like that, their rubbing or their barking! Да, может быть, а может дело в том, что они ужасно лают.
[Speaking French] [Dogs Barking] [Говорят по-французски] [Лают собаки]
There are dogs barking, butterflies just flapping their little wings. Собаки лают, бабочки порхают крыльцами.
My dogs are barking. У меня собаки слишком громко лают.
Больше примеров...
Лающая (примеров 7)
But you're a barking dog, Fahad. Но, Вы лающая собака, Фахад.
a river, a train, and a barking dog. Река, поезд и лающая собака.
Stephen Fry's barking cobra. Лающая кобра Стивена Фрая.
He used his now iconic symbols- the barking dog, radiant baby, dancing person and the heart-to encourage reflection on and dialogue about social and political issues. Он использовал свои ставшие каноническими символы - лающая собака, лучезарный ребенок, танцующий человек и сердце, - чтобы побудить к размышлению и диалогу на социальные и политические темы.
I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here. Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь.
Больше примеров...
Гавкает (примеров 7)
If somebody doesn't tell me why my son is barking, everybody is grounded. Если мне кто-нибудь сейчас же не ответит, почему мой сын гавкает - все наказаны.
Bad dog, barking at nothing! Плохая собака, гавкает просто так!
Lester's barking again and getting on my nerves again. Лестер опять гавкает и действует мне на нервы!
I mean, it's obvious he's barking at me. Ежу понятно, гавкает на меня.
Why is he barking? Почему он... гавкает? ...
Больше примеров...
Лающие (примеров 5)
You know, loud music, barking dogs. Ну знаете, громкая музыка, лающие собаки.
the river, the bridge, the barking dogs, the train - everything claire said. Река, мост, лающие собаки, поезд - Все, как сказала Клер.
Pine trees aren't barking snakes. Сосновые деревья не лающие змеи!
Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere. Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
The river, the bridge, the barking dogs. Поезд... Река, мост, лающие собаки, поезд -
Больше примеров...
Баркинга (примеров 3)
The 6:15 slow train from St Pancras to Barking. Пассажирский поезд на 18:15 с вокзала Сент-Панкрас до Баркинга.
Lines from Bow to Barking, Euston to Watford Junction, Broad Street to Richmond and a number of related branches and connecting lines were already electrified when the LMS came into existence, although the LMS did extend electrification from Barking to Upminster in 1932. Линии от Боу-роуд до Баркинга, Юстона до Уотфорд Джанкшен, Брод стрит до Ричмонда, а также сопутствующие ветки были электрифицированы ещё до объединения, однако LMS продлила ветку от Баркинга до Апминстера в 1932 году.
Don't want the Barking girls thinking I'm getting preferential treatment. Не хочу, чтобы девочки из Баркинга решили, что я на привилегированном положении.
Больше примеров...
Лающей (примеров 7)
If you lose your way, contact the barking chain. Если вдруг заблудитесь, свяжетесь по лающей связи.
We'll get that 'barking dog' record tomorrow. Мы завтра купим эту запись с лающей собакой.
Perhaps I should return to work at the Barking Dog. Возможно, я должна вернуться к своей работе в "Лающей Собаке".
The treachery of such an action is no less reprehensible than what goes on in the back rooms of The Barking Dog. Предательство такого рода не менее предосудительно, чем то, что происходит в задних комнатах Лающей Собаки.
The loyalists are holed up at the Barking Dog. Лоялисты прячутся в Лающей Собаке
Больше примеров...
Собака (примеров 72)
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. Собака продолжала лаять на меня возле ворот и не давала мне войти.
(Honking Continues) (Barking) (Продолжают сигналить) (Лает собака)
Your dog doesn't stop barking. Ваша собака не перестает лаять.
Somebody's dog keeps barking. Чья-то собака продолжает лаять.
(dog barking in distance) (вдалеке лает собака)
Больше примеров...
Лающую (примеров 6)
I hear a dog barking in the woods. Я слышу собаку, лающую в лесу.
Tell me again about your barking dog while violent hurricanes pound millions and millions of homes up and down the East Coast, uprooting and displacing people, forcing them into these makeshift, disease-ridden little shantytowns right here in your own upscale Georgetown neighborhood! Не рассказывай мне про вашу лающую собаку, когда сильные ураганы сносят миллионы и миллионы домов на всем Восточном побережье, выгоняя людей в эти самодельные маленькие, охваченные болезнями трущобы, прямо здесь, в вашем высококлассном районе Джорджтауна!
Jimmy, the Sikh, he mentioned a barking dog. Сикх Джимми упоминал лающую собаку.
And there was a dog barking and seagulls flying all around it. И увидел собаку. лающую на чаек.
You might as well have a barking dog accompany you. Или же тебя будут осуждать, как лающую псину.
Больше примеров...