| My first CD "The first 50 music pieces for ballet exercises" is released. | Вышел в свет мой первый авторский компакт-диск "The first 50 music pieces for ballet exercises". |
| The CD "The first 50 music pieces for ballet exercises" is sold off! | Весь тираж диска "The first 50 music pieces for ballet exercises" полностью распродан! |
| She joined the Royal Ballet School aged 11. | В девять лет она поступила в школу The Royal Ballet. |
| In 2013, Farukh Ruzimatov invites Kateryna and Aleksandr to her gala in Japan called "Ballet Masterpieces". | В 2013 году Фарах Рузиматов приглашает Екатерину и Александра на свой гала в Японию под названием «Ballet Masterpieces». |
| Catastrophe Ballet was recorded at Rockfield studios in Monmouth, Wales around the same time. | Catastrophe Ballet был записан в это время в студии Rockfield, находящейся в Монмуте, Уэльс. |
| At the age of 16 McGee auditioned for and won a place at the Royal Ballet School. | В 16 лет МакГи проходила отбор и выиграла место в Royal Ballet School. |
| A special Ballet Russes exhibit will be on loan for the evening from the Music Division of the Library of Congress. | Фотовыставка, посвященная Ballet Russes, предоставлена специально для этого вечера Музыкальным отделением Библиотеки Конгресса. |
| When the band emerged they were generally considered part of the New Romantic scene, along with bands such as Spandau Ballet and Visage. | В начале своего пути группа позиционировалась как представитель направления новая романтика, наряду со Spandau Ballet и Visage. |
| And one was called "Ballet Slippers." | Один назывался "Ballet Slippers", ["Пуанты"] |
| The featured dancers are from Havana's Ballet Lizt Alfonso. | Танцоры из гаванской танцевальной труппы Листиа Альфонсо Ballet Lizt Alfonso. |
| The most famous of these is the "Ballet comique de la reine" (1581). | Наиболее известным из них является «Ballet comique de la reine» (1581). |
| The live tracks are from the world première on 21 September 2011, as performed by the New York City Ballet Orchestra & conducted by Fayçal Karoui. | В издание вошли как студийная версия, так и запись концертного исполнения на мировой премьере, состоявшейся 21 сентября 2011, в исполнении оркестра «New York City Ballet Orchestra» под управлением дирижёра Fayçal Karoui. |
| Professional dance companies in Salt Lake City include Ballet West, Ririe-Woodbury Dance Company (which celebrated its 45th anniversary season in 2008/2009) and Repertory Dance Theatre. | Среди профессиональных танцевальных коллективов в городе можно отметить Ballet West, Ririe-Woodbury Dance Company (в сезоне 2008/2009 отпраздновал своё 45-летие) и Repertory Dance Theatre. |
| and when the labels were on, they picked "Ballet Slippers." | С этикеткой же выбрали "Ballet Slippers". |
| Brahms and Simon made radio dramatisations of Don't, Mr. Disraeli! (1943) and A Bullet in the Ballet (1945); Brahms later adapted Trottie True for radio (1955). | На основе своих книг Брамс и Скидельский сделали радиопостановки Don't, Mr. Disraeli! (1943) и A Bullet in the Ballet (1945); уже в одиночку Брамс подготовила для радио версию романа Trottie True (1955). |
| Their second album, Bone Palace Ballet, was released in North America on September 4, 2007 and debuted at number 5 on the Billboard 200 and number 1 on the Independent Albums. | Второй альбом Bone Palace Ballet был выпущен 4 сентября 2007 года в Северной Америке и дебютировал под номером 5 в Billboard 200 и под номером 1 в Independent Albums. |
| The participants in the international program were: Nederlands Dans Theater (Netherlands), Gauthier Dance (Germany), Ate9 dANCE cOMPANY (United States), Ballet Preljocaj (France), Nanine Linning/ Theater Heidelberg (Netherlands). | Участниками международной программы стали: Нидерландский театр танца (NDT 2) (Нидерланды), Gauthier Dance (Германия), Ate9 dANCE cOMPANY (США), Ballet Preljocaj (Франция), Nanine Linning/ Theater Heidelberg (Нидерланды). |
| And one was called "Ballet Slippers." And the other one was called "Adorable." And so I asked these two ladies, | Один назывался "Ballet Slippers", ["Пуанты"] а другой "Adorable". ["Очаровательная"] И я спросила двух девушек. |
| International Firebird Arts Foundation is proud to join the worldwide centennial celebration of Serge Diaghilev's Ballet Russes. | Международный культурный фонд «Жар-птица» гордится тем, что принимает участие в 100-летнем юбилее Ballet Russes Сергея Дягилева, который отмечается во всем мире. |
| Mexico's best known folk dance troupe is the Ballet Folklórico de México, which was founded by dancer Amalia Hernández in 1952. | В настоящее время наиболее популярной в стране является балетная труппа Ballet Folkorico de Mexico, которая была основана танцовщицей Амалией Эрнандес в 1952 году. |
| The title of Sun King for the French monarch, originated in Louis XIV's role in Lully's Ballet de la Nuit (1653). | Титул «Король-солнце» Людовика 14-го происходит от его роли в Le Ballet de la Nuit (1653) поставленном Люлли. |
| The opening theme is "Scarlet Ballet" by May'n and the ending theme is "Camellia no Hitomi" (カメリアの瞳, Kameria no Hitomi) by Aiko Nakano. | Открывающую композицию Scarlet Ballet исполнила May'n, а закрывающую Camellia no Hitomi - Айко Накано. |
| At age 14, at the Houston Ballet Dance Company, Niemi met the owner and director's son, Patrick Swayze; the two eventually began dating when she was 15 years old. | Обучаясь в Houston Ballet Dance Company, познакомилась с сыном владельца и директора организации, Патриком Суэйзи; с ним они начали встречаться, когда ей было 15 лет. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| and the one lady told me, "Well, you should definitely wear 'Ballet Slippers.'" | И одна из них сказала: "Вам определенно стоит взять"Ballet Slippers"". |