Her first subjects were ballet scenes. | Темой ее первых работ был балет. |
Still hung up on that whole ballet ticket mistake? | По прежнему переживаешь об ошибке с билетом на балет? |
For its part the National Ballet of Guatemala gave 27 performances, with an audience estimated at more than 25,000 persons. | Со своей стороны, Национальный балет Гватемалы дал 27 представлений, на которых присутствовали более 25000 зрителей. |
Maestro, bring the ballet forward. | Маэстро, давайте балет. |
Ballet is the ultimate optical illusion. | Балет является конечной оптической иллюзией. |
No ballet dress 1 for a girl four years. | А не балетный наряд для 14-летней девочки. |
It's a ballet studio, genius. | Это балетный класс, гений. |
The term of "classical dance" is used in the whole of ballet world and means a certain kind of choreographical plastic art. | Термином «классический танец» пользуется весь балетный мир, обозначая им определенный вид хореографической пластики. |
The time I saw Mahta Hari, they were - The Blinnikov World Ballet Corps. | Когда я увидел их в "Трубадуре", они... "Всемирный балетный тур Блинникова". |
It has previously been known as the Ballet Club, and the Ballet Rambert. | Первоначально труппа носила название «Балетный клуб» (Rambert's Ballet Club), в 1935 году стала называться «Балетом Рамбер» (Ballet Rambert). |
The triumphant tours of the Russian ballet Company to Paris, London and Madrid had won the «Russian Ballets» great fame. | Триумф гастролей русской труппы в Париже, Лондоне, Мадриде принёс «Русским балетам» всемирную известность. |
In 1995, Julia Moon started her term as the general director of the Universal Ballet company. | В 1995 году Джулия Мун приступила к своим обязанностям генерального директора балетной труппы Юнивёрсал. |
The Princess of Hanover, in her capacity as President of the company which was formed in 1985, appointed Jean-Christophe Maillot as director of choreography of the Monte Carlo Ballet in 1993. | Ее Королевское Высочество княгиня Ганноверская, являющаяся руководителем созданной в 1985 году балетной труппы, назначила в 1993 году Жана Кристофа Майо в качестве главного хореографа Балета Монте-Карло. |
The dancers and drummers of the National Ballet of Cameroon presented a reenactment of the voyage of those Africans who were captured in their villages, taken across the ocean, sold as slaves and brought to their new lives in the plantations of the Americas. | Танцоры и барабанщики из труппы Национального балета Камеруна устроили представление, воссоздающее путешествие африканцев, которые были захвачены в своих деревнях, перевезены через океан, проданы в рабство и вынуждены начать новую жизнь на плантациях Америки. |
Montgomery stated That donations could be made in her name To the city ballet or the garden club. | Вместо цветов миссис Монтгомери пожелала, что бы от её имени было сделано пожертвование для труппы городского баллета. |
She joined the Royal Ballet School aged 11. | В девять лет она поступила в школу The Royal Ballet. |
In 2013, Farukh Ruzimatov invites Kateryna and Aleksandr to her gala in Japan called "Ballet Masterpieces". | В 2013 году Фарах Рузиматов приглашает Екатерину и Александра на свой гала в Японию под названием «Ballet Masterpieces». |
Catastrophe Ballet was recorded at Rockfield studios in Monmouth, Wales around the same time. | Catastrophe Ballet был записан в это время в студии Rockfield, находящейся в Монмуте, Уэльс. |
Their second album, Bone Palace Ballet, was released in North America on September 4, 2007 and debuted at number 5 on the Billboard 200 and number 1 on the Independent Albums. | Второй альбом Bone Palace Ballet был выпущен 4 сентября 2007 года в Северной Америке и дебютировал под номером 5 в Billboard 200 и под номером 1 в Independent Albums. |
In May 2017 during the Metropolitan Ballet Season, Shevchenko had a very successful debut as Kitri in the ballet Don Quixote. | В Мае 2017 года во время Столичного Балетного Сезона (Metropolitan Ballet Season)в Нью-Йорке, Шевченко с грандиозным успехом дебютировала «Китри» в балете Дон Кихот. |
I know I want to dance ballet for the rest of my life. | Что касается меня, я больше всего на свете хочу быть балериной. |
She became professional in ballet when she was 15 years old, but soon after that she hurt her foot and left her dancing career because she wanted to pursue in acting. | К 15 годам она стала профессиональной балериной, но вскоре, из-за повреждения ноги ей пришлось оставить карьеру танцовщицы. |
It was founded by the English ballerina Dame Peggy van Praagh in 1962 and is today recognised as one of the world's major international ballet companies. | Она была основана в 1962 году английской балериной Пегги ванн Праа и на сегодняшний день признана одной из крупнейших в мире международных балетных трупп. |
I was a principal dancer with the Nevsky Ballet. | Я была главной балериной в балете Невского. |
She practiced classical ballet for 10 years from age 6 into her teenage years and dreamed of becoming a professional ballerina. | Занималась классическим балетом в течение 10 лет и мечтала стать профессиональной балериной. |
Didn't think a ballet girl's father would own something decent. | Не думал, то отец балерины может ездить на чем-то приличном. |
Gevorgyan also composed the music for Russian prima ballerina Anastasia Volochkova's "Golden cage" ballet dedicated to the Bolshoi Theater. | Геворкян также написал музыку к балету «Золотая клетка» для российской балерины Анастасии Волочковой. |
In 2012 both artists received the exclusive right to perform a choreographic passage from Boris Eifman's "Red Giselle" ballet, describing the tragic fate of a famous Russian ballerina Olga Spessivtseva (to the music of Tchaikovsky, Schnittke, and Bizet). | В 2012 г. оба артиста получили эксклюзивное право на исполнение хореографического отрывка из балета Бориса Эйфмана «Красная Жизель», рассказывающего о судьбе известной русской балерины Ольги Спесивцевой (муз. |
Mathieu Ganio (born 1984), French dancer, étoile of the Paris Opera Ballet; the son of Denys Ganio and Dominique Khalfouni. | Ганьо, Матьё (род. 1984) - французский танцовщик, этуаль Парижской национальной оперы (с 2004); сын Дени Ганьо и балерины Доминик Кальфуни. |
One scene, Hoctor's Ballet, was composed specifically for the ballerina Harriet Hoctor. | Одна из сцен была сочинена специально для балерины Гарриет Хоктор. |