Английский - русский
Перевод слова Ballet
Вариант перевода Балетный

Примеры в контексте "Ballet - Балетный"

Все варианты переводов "Ballet":
Примеры: Ballet - Балетный
Sure, they're throwing me a party now, but the ballet world is brutal. Конечно, они рискнули взять меня в шоу, но балетный мир жесток.
Thinking about putting a ballet barre... Вот думаю поставить здесь балетный станок.
Youth America Grand Prix is the ballet competition World's largest granted full scholarships and employment contracts dancers from 9-1 nine years. Гран-при молодой Америки - крупнейший в мире балетный конкурс, присуждающий стипендии и контракты танцорам 9-19 лет.
No ballet dress 1 for a girl four years. А не балетный наряд для 14-летней девочки.
Most men won't take ballet class. Большинство мужчин не ходят в балетный класс.
I took Michelle to ballet class and parent-teacher Я водила Мишель в балетный класс и на родительское собрание
That ballet class was one of the few places that just seemed to fit. Тот балетный класс был одним из немногих мест, которые я мог посещать.
"Do a ballet dance without no clothes on." "Исполни балетный танец и без никакой одежды."
Unless you're the ballet theater of Hartford, the purpose of a business is to make a profit. Если у нас не балетный театр Хартфорда, бизнес должен приносить прибыль.
It's a ballet studio, genius. Это балетный класс, гений.
I have a hippie ballet costume. Это хипповый балетный костюм.
A ballet competition is controversial. Балетный конкурс - это состязание.
I have joined a ballet class. Я записался в балетный класс.
The term of "classical dance" is used in the whole of ballet world and means a certain kind of choreographical plastic art. Термином «классический танец» пользуется весь балетный мир, обозначая им определенный вид хореографической пластики.
When janna hunsinger's dad was taking her to ballet class, My dad was taking me to the desert to blast tin cans. Когда папа Жанны Хансингер водил ее в балетный класс, мой водил меня в пустыню стрелять по пивным банкам.
Since 2013 there have been lectures by a theatrical and literary critic Vadim Gayevsky and a ballet critic and theoretician Leila Guchmazov, as well as creative masterclasses of a Swedish choreographer Mats Ek, a Russian choreographer Alexei Ratmansky and others. С 2013 года в рамках фестиваля выступили со своими лекциями театральный и литературный критик Вадим Гаевский, балетный критик и теоретик Лейла Гучмазова, прошли творческие встречи со шведским хореографом Матсом Эком, российским хореографом Алексеем Ратманским и другими.
The time I saw Mahta Hari, they were - The Blinnikov World Ballet Corps. Когда я увидел их в "Трубадуре", они... "Всемирный балетный тур Блинникова".
It consists of two concert halls: the Aram Khatchaturian concert hall with 1,400 seats and the Alexander Spendiaryan Opera and Ballet National Theatre with 1,200 seats. В оперном театре есть 2 зала: концертный зал Арама Чаччатряна с 1400 местами и оперный и балетный национальный театр Александра Спендиаряна с 1200 местами.
Since 1991, the Nuits de la Danse have traditionally closed the ballet season with a series of performances held on the Casino terraces in July. Начиная с 1991 года балетный сезон традиционно заканчивается фестивалем "Ночи танца", в рамках которого в течение июля проводятся выступления на террасах Казино.
The Russian Ministry of Culture, the City Government of St.-Petersburg, and the public organization "Inernational Ballet Competition"Maya" are the founders of the International Ballet Competition "Maya". Международный балетный конкурс "Майя" проводится Министерством культуры Российской Федерации, Правительством Санкт-Петербурга и Общественной организацией "Международный балетный конкурс"Майя".
One of the more luxurious casinos by far is the famous casino complex and Grand Theatre of Monte Carlo, opera and Ballet house. Оперный и балетный зал Монте-Карло находится в южном крыле Казино Монте-Карло. Этот зал был создан по проекту Шарля Гарнье, архитектора Парижской Оперы, менее чем за год.
So our only option was to go to that place and try to find ballet somewhere or six months did Ryan in Kuwait. Мы встали перед выбором: или мы едем и ищем балетный класс, или Райан отправляется на полгода в Кувейт.
Ownership in Stoleshnikov Lane, now occupied by houses 7 and 9, in the beginning of the XIX century was acquired by the famous French ballet and choreographer Jean Lamiral. Владение в Столешниковом переулке, ныне занимаемое домами 7 и 9, в начале XIX века приобрёл известный французский балетный деятель и балетмейстер Жан Ламираль.
Krasouskaya V., "Russian ballet from the beginning to the middle of the XIX century", L. -M., 1958, pp. 245-54. Красовская В., «Русский балетный театр от возникновения до середины XIX века», Л.-М., 1958, с. 245-54.
Has it always been ballet? Там всегда был балетный зал?