In 1942, Rassine joined the Sadler's Wells Ballet, where he would remain until 1955. |
В 1942 году вошла в состав балетной труппы «Балета Садлерс-Уэллс», где танцевала до 1952 года. |
The key event of the gala evenings of the festival was the performance of Diana Vishneva and Aurélie Dupont, the artistic director of the Paris Opera Ballet Company. |
Ключевым событием гала-вечеров фестиваля стало выступление Дианы Вишневой и художественного руководителя балетной труппы Парижской оперы Орели Дюпон. |
The dancers and drummers of the National Ballet of Cameroon presented a reenactment of the voyage of those Africans who were captured in their villages, taken across the ocean, sold as slaves and brought to their new lives in the plantations of the Americas. |
Танцоры и барабанщики из труппы Национального балета Камеруна устроили представление, воссоздающее путешествие африканцев, которые были захвачены в своих деревнях, перевезены через океан, проданы в рабство и вынуждены начать новую жизнь на плантациях Америки. |
According to the behind-the-scenes featurette Underneath the Mission, included on the DVD release, this was one of the first American-produced comedy films to be allowed to film in Russia itself, with scenes filmed involving the Bolshoi Ballet, and on Red Square. |
Согласно короткометражному фильму «Underneath the Mission», включённому в DVD-релиз, это был один из первых комедийных фильмов, произведённых в США, которые были сняты в России; некоторые сцены были сняты на Красной площади, а также с участием Балетной труппы Большого театра. |
Association des amis des Ballets de Monte Carlo: Its purpose is "to promote the activities of the Monte Carlo Ballet Company so as to contribute towards the Principality's artistic renown and ensure the cultural development of the members of the Association"; |
Ассоциация друзей Балета Монте-Карло; Ее целью является "оказание поддержки деятельности труппы Балета Монте-Карло как в плане участия в культурной жизни Княжества, так и в плане эстетического воспитания своих членов". |
The first was A Bullet in the Ballet, which introduced the phlegmatic Inspector Adam Quill and the eccentric members of Vladimir Stroganoff's ballet company. |
Первая, А Bullet in the Ballet, представила читателям флегматичного инспектора Адама Куилла и эксцентричных участников балетной труппы Владимира Строганоффа. |
In addition to the fledgling Winnipeg Ballet, the festival included the Toronto-based Volkoff Canadian Ballet, and a Montreal-based modernist troupe under Ruth Sorel. |
В дополнение к молодым танцорам Виннипега, в фестивале приняли участие Торонто по руководством основоположника канадского балета Бориса Волкова и Монреаль под руководством модернистской труппы Рут Сорель. |
After Dyagilev's death in 1929 in Venice, his brilliant company broke up and only three years later two new companies were founded - "Russian Ballet of Monte Carlo" and "De Basil Russian Ballet". |
Но после кончины Дягилева в 1929 году в Венеции, его великолепная труппа распалась, и только три года спустя, возникли две новые труппы - «Русский балет Монте-Карло» и «Русский балет полковника де Базиля». |
Opera and ballet fans will soon be able to watch performances of the world leading theatres online. |
С З по 15 августа 2009 года в Лондоне пройдут гастроли балетной труппы Мариинского театра. |
Montgomery stated That donations could be made in her name To the city ballet or the garden club. |
Вместо цветов миссис Монтгомери пожелала, что бы от её имени было сделано пожертвование для труппы городского баллета. |
Bolshoi Ballet welcomes a new dancer from January, 2010. Mikhail Lobukhin, Mariynsky Theatre Ballet leading soloist, joins as Principal. |
С января этого года Михаил Лобухин - в составе балетной труппы Большого театра. |
Then we will finish the night with a special performance that I choreographed with members of the Bolshoi Ballet, dedicated to our love. |
ј в завершение дн€ Ц выступление труппы Ѕольшого еатра, € был их хореографом, и все в честь нашей любви. |