| That ballast, move it five points. | Сдвиньте балласт на пять делений. |
| The driver is essentially ballast. | Водитель по сути - лишь балласт. |
| It's up to us to provide that ballast. | Мы сбросим этот балласт. |
| Because when tankers carry oil they have to have ballast at some point, | Потому что, когда танкеры везут нефть, им какое-то время нужен балласт. |
| The executive officer, Lieutenant Commander Herbert V. Wiley, handled the ballast and emptied the bow emergency ballast. | Старший помощник лейтенант-коммандер Герберт Уайли (англ. Herbert Wiley), управлявший балластом, сбросил аварийный балласт носовой части. |
| A story states that it has even been used as ballast in trading ships and that some enterprising Northumbrian pipe makers used old discarded blackwood ballast to great effect. | Существуют свидетельства того, что это дерево использовалось как балласт на торговых судах и что некоторые мастера использовали при изготовлении нортумбрских рожков для лучшего звука снятые старые балласты из гренадила. |
| Lug around without all mental ballast. | Они не носят на себе весь этот ненужный балласт воспоминаний. |
| Now we just simply release some ballast... until we reach the correct depth. | Сейчас мы просто скинем балласт, пока не поднимемся на нужную глубину. |
| He might have blocked the loo and caused some sort of terrible backup... affected the ballast. | Он наверное засорил унитаз, что привело к аварийной ситуации повлиявшей на балласт. |
| And when we drop the ballast overboard we climb. | И когда мы сбрасываем балласт за борт, вы поднимаемся вверх. |
| Well, in a balloon it's easy, we have ballast. | Ну, с воздушным шаром всё просто, у нас есть балласт. |
| That's when you throw out all the ballast, all the certainties, in order to adapt to the new situation. | Вот когда вы выбрасываете весь балласт, всё, что казалось очевидным, для того, чтобы адаптироваться к новой ситуации. |