| Increased possibilities for penetrations (e.g. for ballast installations) | Увеличение возможностей для устройства проходов (например, для систем балластных насосов) |
| The compartments or other spaces fitted out for ballast may only be linked to the drainage system by means of a single closing device. | Отсеки и другие помещения, используемые в качестве балластных отсеков, могут быть связаны с осушительной системой с помощью одного простого закрывающегося устройства. |
| The car allows to make uniform unloading of ballast materials on height, for all width of a ballast prism, on one or both sides of a way, to middle of a track, not falling asleep thus heads rails. | Вагон позволяет производить равномерную разгрузку балластных материалов по высоте, на всю ширину балластной призмы, на одну или обе стороны пути, в середину колеи, не засыпая при этом головок рельсов. |
| A bit of air must still be in the ballast tanks from the blowing. | В балластных отсеках... мог остаться воздух. |
| Some air may be left in the ballast tanks from all that blowing. | В балластных отсеках... мог остаться воздух. |