| did that bagel hit the ground? | Этот бублик упал на землю? |
| Can I have a bagel, Mom? | Можно мне бублик, мам? |
| I haven't had my bagel. | Я не получила свой бублик. |
| Throw the bagel, chicken bone. | Ѕросай бублик, курьи ножки. |
| I have to get that bagel. | я должна забрать этот бублик. |
| This bagel is so good. | Этот бублик так хорош. |
| I got your bagel. | Я принесла тебе бублик. |
| It's like when you offer a homeless man a bagel and then he asks you for a veggie schmear and jam. | Это как предложить бомжу бублик, а затем он попросит овощей и джема. |
| Max and I had a tiny little spat before he left, but everything, including my little bagel, is just fine. | Мы с Максом немного повздорили перед его отъездом, но, всё, включая мой бублик, нормально. |
| There's an art to the perfect bagel and lox combo. | Всё стремится к прекрасному, комбинированное блюдо, бублик и копчёная лососина. |
| I would have gotten a bagel... gone home, worked on the old hat building, and you kids might never have been born. | Я бы взял бублик... вернулся домой, и продолжил работать над зданием-шляпой, и вы бы никогда не родились. |
| We've got a bagel, four coffees, a quart of beer - [chuckling] a quart? | У нас есть бублик, четыре кофе, кварта пива - Кварта? |
| I'm Boogie-Woogie Bagel Boy Let's get stuffed | Я Буги-Вуги бублик. Радуйтёсь со мной. |
| They made a bagel just like a real New York bagel. | Они делают бублик прямо как настоящий Нью-Йоркский бублик. |
| Scooped bagel, cream cheese, jam. | Бублик с дыркой, творог со сливками, джем. |
| I did have a poppy seed bagel for breakfast. | Я тогда съел бублик с маком на завтрак. |
| I had to go back to the deli and return my everything bagel. | Я должен был вернуться в кафе и вернуть бублик со всевозможной начинкой. |
| I guess that's why I'm craving a bagel now. | Это объясняет мое непреодолимое желание сесть бублик. |
| I walked down the street, and I had my first real New York City bagel that day. | Я вышла на улицу, и купила свой первый французский бублик в Нью-Йорке. |
| Would you like to eat my bagel now too? | Может, ты и мой бублик съешь? |
| Is that an everything bagel, Ted? | Это что, бублик с маком, Тед? |
| The one day I put cream cheese on my bagel! | Впервые в жизни намазала бублик сыром! |
| I want a bagel. | Можно мне бублик, мам? |
| The bagel guy knows everything. | При чем здесь Бублик? |
| No, I had bagel. Arthur: | Нет, я бублик съел. |