Of useless, numbing babble, I get car sounds. |
Бесполезной, вызывающей онемение болтовни, я слышу только шум машины. |
I have to filter out a lot of witless babble. |
Я должен отфильтровывать много бессмысленной болтовни. |
We were only sold the five of the country's greatest minds, just waiting for someone to make them do something other than babble at each other. |
Нам продали пять лучших умов страны, которые ждут кого-то, кто заставит их сделать что-то, помимо пустой болтовни. |
And now, the one time I need a steady stream of useless, numbing babble, I get car sounds. |
И сейчас, единственный раз, когда мне нужен беспрерывный поток Бесполезной, вызывающей онемение болтовни, я слышу только шум машины. |
Studies of the content of Dutch Twitter messages (the predominant public social media message in the Netherlands at the time of the study) revealed that nearly 50% of messages were composed of 'pointless babble'. |
Исследование содержания сообщений из нидерландского "Твиттера" (главная общедоступная социальная сеть для обмена сообщениями Нидерландов на момент проведения исследования) показало, что почти 50% сообщений состоят из "беспредметной болтовни". |