A meeting in Philadelphia about ghosting an autobiography. |
Я знаю, но у меня... встреча в Филадельфии о написании биографии. |
The story was written by Gardner Fox under the editorial guidance of Julius Schwartz (whose subsequent autobiography was titled Man of Two Worlds), and illustrated by Carmine Infantino. |
Автором стал писатель Гарднер Фокс под редакционным руководством Джулиуса Шварца (который впоследствии в биографии был назван «человеком двух миров»), а также художник Кармайн Инфантино. |
And Ronald Reagan said of his autobiography, do you know what he said? |
И что же Рональд Рейган сказал о его биографии, знаете? |
In his 2005 autobiography, What If I'd Never Tried It?, Rossi offered another reason for choosing Yamaha over Ducati, saying that the mindset at Ducati Corse was a little too similar to the one he was trying to escape from at Honda. |
В своей биографии «What If I'd Never Tried It?» 2005 года Росси рассказывает о других причинах предпочтения Yamaha Ducati, говоря, что образ мышления в Ducati Corse был слишком схож с тем, которого он хотел избежать, уходя из Honda. |
David Livingstone, in his autobiography, referred to Mzilikazi as the second most impressive leader he encountered on the African continent. |
В своей биографии Дэвид Ливингстон назвал его вторым самым впечатляющим правителем из тех, с кем он встречался на африканском континенте. |
In his autobiography Bob Dylan states, I'd heard Van Ronk back in the Midwest on records and thought he was pretty great, copied some of his recordings phrase for phrase. |
В своей биографии Боб Дилан отмечал: Дома на Среднем Западе я слышал его на пластинках и считал довольно клевым, а некоторые записи копировал пофразно. |
But if he were here - he might remind us, as he does inthe wrap-up to his fine autobiography, that on this day BillClinton began a journey - a journey that saw him go on to becomethe first Democrat president elected to two consecutive terms indecades. |
Но будь Клинтон здесь, он бы напомнил нам, а он сделал этона обложке своей прекрасной биографии, что на сегодняшний моментБилл Клинтон навсегда останется в истории первымпрезидентом-демократом, избранным на два срока подряд задесятилетия, |
In July 2003, the rule against editing one's autobiography is introduced. |
В июле 2003 года введено правило против редактирования пользователем своей биографии. |
With a career spanning over six decades, she produced over 100 books of poetry, fiction, biographies, essays, a collection of Punjabi folk songs and an autobiography that were translated into several Indian and foreign languages. |
За период своей творческой деятельности, охватывающий более шести десятилетий, она написала более 100 книг, включающих сборники поэзии, романы, биографии, эссе, сборники народных пенджабских и автобиографию, которые были переведены на несколько индийских и иностранных языков. |