| Michael Jackson's autobiography was titled Moonwalk, and he also starred in a 1988 film titled Moonwalker. | Автобиография Майкла Джексона была названа «Лунная походка», и он также снялся в фильме 1988 года под названием «Лунный путник». |
| His posthumously-published autobiography of youth, Germs: A Memoir of Childhood, with complementary essays, discloses a good deal about his family background and his life up to early manhood, providing valuable material for understanding his interests and sensibility. | Его посмертно опубликованная автобиография о своей молодости «Зародыши детства» с дополнительными очерками многое раскрывает о его семейном прошлом и его жизни вплоть до ранней мужественности, предоставляя ценный материал для понимания его интересов и чувствительности. |
| I ask myself: 'Is this novel autobiography? ' | На вопрос: «Автобиография ли это?» |
| Jordan published an autobiography, "An Independent Man", in May 2007. | В мае 2007 года была опубликована автобиография Эдди Джордана, которую он назвал «An Independent Man». |
| She had prepared her autobiography by 1958, but it would take another 24 years before she found a publisher for it. | К 1958 году была написала и готова к печати автобиография, но до публикации оставалось ещё 24 года. |
| In 1999 she wrote an autobiography about her first marriage, Music to Move the Stars: A Life with Stephen. | В 1999 году она написала автобиографическую книгу о своём первом браке "Музыка чтобы двигать звезды: жизнь со Стивеном". |
| In 2010, Anderson released her autobiography titled The Way I See It: A Look Back at My Life on Little House. | В 2010 году актриса выпустила автобиографическую книгу The Way I See It: A Look Back at My Life on Little House. |
| In 2003, Hardy and Matt, with the help of Michael Krugman, wrote and published their autobiography The Hardy Boyz: Exist 2 Inspire. | В 2003 году Харди и Мэтт, с помощью Майкла Кругмана, написали и выпустили автобиографическую книгу «The Hardy Boyz: Exist 2 Inspire». |
| In 2000 Johnson published his autobiography, which he co-wrote with Joe Layden, titled The Rock Says... | В 2000 году Джонсон в соавторстве с Джо Лэйденом выпустил автобиографическую книгу The Rock Says... |
| Parr's story is told in his autobiography, In the Secret Service: The True Story Of The Man who Saved President Reagan (Tyndale House Publishing), co-authored by his wife Carolyn Parr. | В соавторстве со своей женой Кэролайн написал автобиографическую книгу In the Secret Service: The True Story Of The Man who Saved President Reagan (Tyndale House Publishing). |
| In late 2008 an autobiography titled "All Those Wasted Years" was released. | В конце 2008 года была выпущена автобиографическая книга, названная «All Those Wasted Years». |
| The album was originally titled The Dirt, as it was loosely based on the band's autobiography of the same name, but the title was later changed. | Первоначально альбом был назван The Dirt, как и автобиографическая книга группы, но впоследствии музыканты решили изменить название. |
| Conan Doyle mentioned the incident in his 1924 autobiography, Memories and Adventures. | В 1924 году вышла автобиографическая книга Конан Дойла «Воспоминания и приключения». |
| Freedom in Exile: The Autobiography of the Dalai Lama is the second autobiography of the 14th Dalai Lama, released in 1991. | Свобода в изгнании это вторая автобиографическая книга Далай-ламы XIV, опубликованная в 1991 году. |
| A 2001 autobiography entitled The Dirt presented Mötley as "the world's most notorious rock band." | В 2001 году была издана автобиографическая книга «The Dirt», описывающая Mötley Crüe как «самую печально известную рок-группу в мире». |
| Thursday's "Autobiography Of A Nation" is clearly influenced by poet Michael Palmer's "Sun." | «Autobiography Of A Nation» явно создан под влиянием сборника «Sun» поэта Майкла Палмера. |
| The first, published in 1964 and published in the United States by Doubleday, was Princess Soraya: Autobiography of Her Imperial Highness. | Первой, опубликованной в 1964 году в США издательством Doubleday, была Princess Soraya: Autobiography of Her Imperial Highness. |
| Odetta acted in several films during this period, including Cinerama Holiday (1955); a cinematic production of William Faulkner's Sanctuary (1961); and The Autobiography of Miss Jane Pittman (1974). | Одетта приобрела известность и как актриса: она снялась в нескольких фильмах, включая «Cinerama Holiday» (1955), «Sanctuary» по одноимённому роману Уильяма Фолкнера, «The Autobiography of Miss Jane Pittman» (1974). |
| He released an autobiography in October 2011, called Joking Apart: My Autobiography. | В 2011 году регбист выпустил свой автобиографию, получившую название Joking Apart: My Autobiography. |
| On 2 September 2005, Fowler released a book called Fowler: My Autobiography, about his time as a footballer and the issues surrounding him. | 2 сентября 2005 года Робби выпустил книгу «Фаулер: моя автобиография» (англ. Fowler: My Autobiography) о своей карьере футболиста. |
| A meeting in Philadelphia about ghosting an autobiography. | Я знаю, но у меня... встреча в Филадельфии о написании биографии. |
| In his 2005 autobiography, What If I'd Never Tried It?, Rossi offered another reason for choosing Yamaha over Ducati, saying that the mindset at Ducati Corse was a little too similar to the one he was trying to escape from at Honda. | В своей биографии «What If I'd Never Tried It?» 2005 года Росси рассказывает о других причинах предпочтения Yamaha Ducati, говоря, что образ мышления в Ducati Corse был слишком схож с тем, которого он хотел избежать, уходя из Honda. |
| In his autobiography Bob Dylan states, I'd heard Van Ronk back in the Midwest on records and thought he was pretty great, copied some of his recordings phrase for phrase. | В своей биографии Боб Дилан отмечал: Дома на Среднем Западе я слышал его на пластинках и считал довольно клевым, а некоторые записи копировал пофразно. |
| But if he were here - he might remind us, as he does inthe wrap-up to his fine autobiography, that on this day BillClinton began a journey - a journey that saw him go on to becomethe first Democrat president elected to two consecutive terms indecades. | Но будь Клинтон здесь, он бы напомнил нам, а он сделал этона обложке своей прекрасной биографии, что на сегодняшний моментБилл Клинтон навсегда останется в истории первымпрезидентом-демократом, избранным на два срока подряд задесятилетия, |
| In July 2003, the rule against editing one's autobiography is introduced. | В июле 2003 года введено правило против редактирования пользователем своей биографии. |