Английский - русский
Перевод слова Attire

Перевод attire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одежда (примеров 20)
This is perfectly acceptable attire for the boxing gym. Это вполне приемлемая одежда для спортзала.
The invitation said "formal attire." В приглашении сказано "официальная одежда."
Your attire reflects your attitude. И ваша одежда выражает ваше отношение к этому месту.
Today, in Hawaii Aloha Wear is worn as business attire for any day of the week, and Aloha Friday is generally used to refer to the last day of the work week. Сейчас на Гавайях алоха-стиль используется как деловая одежда постоянно, а Пятница Алоха обычно используется как обозначение последнего дня рабочей недели.
Yes, it's your maid's attire Это одежда Валерии, служанки.
Больше примеров...
Наряд (примеров 33)
Unapproved attire includes halter tops, shirts with spaghetti straps, biker shorts... Неутвержденный наряд включает топы с бретелькой через шею, блузки на бретелях-спагетти, велошорты...
Despite my attire I assure you I am here on behalf of the police, not the competition. Несмотря на мой наряд, я уверяю вас, что присутствую здесь как полицейский, а не как участник соревнований.
Hence the attire, hence the tardiness. Отсюда наряд, отсюда медлительность
Many of his historical paintings, such as Beneath the Crown (1889) also known as The Russian Bride's Attire and Before the Wedding, showed an idealized view of Russian life of prior centuries. Помимо этого, некоторые из его исторических картин, например «Наряд русской невесты» (1889), демонстрируют идеализированный взгляд на жизнь в России предыдущих эпох.
That a cocktail dress is not proper interview attire. Это коктейльное платье - совершенно неприемлемый наряд для собеседования.
Больше примеров...
Одеяние (примеров 9)
This traditional attire is mainly worn by men in villages. Это традиционное одеяние, главным образом, носят мужчины в деревнях.
Well, I needed some things... proper attire for me to mourn the loss of my sister. Ну, мне нужны были кое-какие вещи... подходящее одеяние для меня, чтобы оплакать потерю сестры.
Forgive me, Cardinal. I have ruined your attire. Простите меня, кардинал, я испортил Ваше одеяние...
Why would he put someone else's attire? А зачем он надел чужое одеяние?
Also, I must apologise for my attire. I seem to have misplaced my uniform. Кроме того, я должен извиниться за это одеяние.
Больше примеров...
Костюм (примеров 9)
I was not aware that protective attire was required for this mission. Я не знала, что для этой миссии нужен защитный костюм.
Haircut, make-up and jewellery should complement business attire. Прическа, макияж и украшения должны дополнять деловой костюм.
It's my night attire, Mr Dixon. Это мой ночной костюм, мистер Диксон.
The attire is a touch primitive, but I've found that free range of motion is imperative. Тренировочный костюм немного примитивен, но я понял, что свобода движений это самое главное.
For the audition video, Ringer dressed in Aang's attire, using his Halloween costume from the previous year. Для съемок видео, которое нужно было отправить, Рингер использовал костюм Аанга, сшитый на прошлогодний Хэллоуин.
Больше примеров...
Внешний вид (примеров 4)
More recently, the majority of the youth spoke English perfectly, and their attire and habits reflected America's influence. В настоящее время молодежь, как правило, в совершенстве владеет английским языком, а их внешний вид и увлечения свидетельствуют об американском влиянии.
I can't believe H.R. hasn't cited her for inappropriate office attire. Поверить не могу, что её до сих пор не уволили за неподобающий внешний вид.
The appearance established that she was indeed alive and well in the Marvel Universe and her attire implied she was still residing with Wingfoot. Это появление подтвердило что она действительно жива во Вселенной Marvel, и её внешний вид намекал на то что она всё ещё живёт с Wingfoot.
This type of statement demonstrates the situation in the Constituent Assembly, and this intensified in November and December 2007 when some people of indigenous origin were attacked purely on the basis of their appearance, attire and origins. Такие заявления дают представление о периоде становления Учредительного собрания, и в ноябре и декабре 2007 года нападки усилились; тогда на некоторых лиц коренных народов нападали за их внешний вид, за одежду и за то, что они индейцы.
Больше примеров...
Одеть (примеров 2)
Dress attire for this evening sneakers, or we classifying this as a shoe event? Итак, что мне одеть этим вечером - кроссовки или тут больше подойдут туфли?
And, Tom, tell Julia it's cocktail attire. И, Том, скажи Дужлли одеть коктейльное платье.
Больше примеров...
Облачение (примеров 3)
My Lord, here is your attire. что будешь делать? вот ваше облачение.
The customs and documents of the Church can only express the dignity of wearing such formal dress in the appropriate venues, such as academic commencements, formal balls, dinners, and other local or state gatherings that mandate wearing formal attire. Церковные традиции и документы могут только говорить о достоинстве ношения такого официального облачения в соответствующей обстановке, такие как академические актовые дни, балы и обеды и другие местных и государственных собрания, где предписано носить официальное облачение.
But he still found the strength to put on his Knight of Malta attire Но отыскал таки силы, чтоб надеть облачение рыцаря Мальтийского ордена.
Больше примеров...
Штатском (примеров 2)
I've never seen you in civilian attire before. Ешё ни разу не видел тебя в штатском.
(e) On 15 August 1995, the KPA permitted a large demonstration, conducted by an estimated 1,000 people in civilian attire, to be held in the JSA despite its original formation as a military conference site. ё) 15 августа 1995 года КНА позволила провести в ОЗБ - несмотря на то, что первоначально ее предполагалось использовать в качестве места для проведения встреч военных - крупную демонстрацию с участием приблизительно тысячи человек в штатском.
Больше примеров...
Attire (примеров 3)
qui attire, fait venir à soi - attractive; appealing [ClasseHyper. qui attire, fait venir à soi - который привлекает, приводит к себе [ClasseHyper.
qui attire, éveille l'intérêt, le désir - appealing; lovely; comely; dishy; fetching; attractive; engaging; piquant [ClasseParExt. qui attire, éveille l'intérêt, le désir - который привлекает, пробуждает интерес, желание [ClasseParExt.
Because Hawaii tends to be more casual, it is rarely appropriate to attend such functions in full evening wear like on the mainland; instead, Aloha Attire is seen as the happy medium between excessive formality and casual wear (i.e., business casual). Так как Гавайи имеют тенденцию быть менее формальными, чем материковая часть США, на такие мероприятия обычно не ходят в формальной одежде, а «Aloha Attire» считается золотой серединой между повседневной и формальной формой одежды (так называемый business casual).
Больше примеров...
Деловому стилю (примеров 2)
It's not appropriate business attire. Она не соответствует деловому стилю.
And while we're at it, do you think that these tight tights and those short shorts and those high high heels are appropriate office attire? Так о чем я, ты действительно думаешь, что эти узкие колготки, эти короткие-короткие шорты и высокие-высокие каблуки соответсвуют деловому стилю?
Больше примеров...