We each have our own petit atelier. | У каждого есть свое крошечное ателье. |
It's on the way, Mustafa's atelier. | Это по пути, ателье Мустафы. |
I have to go back to the atelier. | Мне нужно вернуться в ателье. |
At the atelier this week. | в ателье на этой неделе. |
Atelier "Salavat" that has been working on the market for over 20 years displayed its exclusive collection of fur and leather coats. | С эксклюзивной коллекцией меховых и кожаных моделей выступило на выставке ООО Ателье Салават , работающее на рынке бытовых услуг уже более двадцати лет. |
In 1936 he joins the atelier of Le Corbusier in Paris. | В 1937 году работал в мастерской архитектора Ле Корбюзье. |
An additional five designs were painted by Cortona in 1630 and woven in the atelier of Cardinal Francesco Barberini in Rome over the next decade. | В 1630 году Пьетро да Кортона нарисовал пять дополнительных эскизов, гобелены по которым были сотканы в мастерской кардинала Франческо Барберини в 1630-х годах. |
More than 1200 paintings and drawings were carefully stored away in her atelier, waiting for the future. | Хильма аф Клинт не выставляла свои работы, более 1200 картин и рисунков аккуратно хранилось в её мастерской в ожидании будущего. |
But it is hard to see, from the colour analysis alone, evidence to confirm that these four charts were the product of supervised work in a single atelier. | Но трудно что-то сказать только после анализа цвета, наверняка, что эти четыре карты были сделаны в одной мастерской». |
But researchers have suggested that five other existing maps might also be attributed to Cresques, Jehuda or some other worker in the Cresques atelier. | Но исследователи предполагают, что пять других существующих карт могли бы также быть приписаны Крескесу, Иехуде, а может, и другим каким-то рабочим в мастерской Крескеса. |
Ažuaž Pictures Creative&Production atelier is a full service film, video and sound production company. | Ažuaž Pictures Creative&Production atelier - это компания полного цикла по производству кино, видео и звуковой продукции. |
In 2005 Vladymyr Podolyan has become one of the two Ukrainian designers who created clothes for English brand Atelier 1 under creative guidance of David Foley. | В 2005 году Подолян стал одним из двух украинских дизайнеров, создающих одежду для английского бренда Atelier 1 под креативным руководством Дэвида Фоули. |
During the years 2006-2009 Vladymyr has created several collections "Podolyan for Atelier 1" that were presented in salon catwalk shows during London Fashion Week. | В 2006-2009 годах он выпустил ряд коллекций «PODOLYAN for Atelier 1», которые представлялись на салонных показах во время Лондонской недели моды. |
Alongside the lead designers Grant Associates, the design team for Bay South included WilkinsonEyre, Atelier Ten (environmental design consultants) and Atelier One (structural engineers). | Наряду с ведущими дизайнерами Grant Associates, проектная группа для Bay South включала Wilkinson Eyre Architects, Atelier Ten (консультанты по дизайну окружающей среды) и Atelier One (структурные инженеры). |
He learned mathematics, painting and architecture, and entered the atelier of Simon Vouet, painter to Louis XIII, where he met and befriended the painter Charles Le Brun. | Он изучал математику, живопись и архитектуру и поступил в художественную мастерскую (фр. atelier) Симона Вуэ, первого художника Людовика XIII, где он познакомился и подружился с художником Шарлем Лебрёном. |
The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear. | На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте. |
She even has an atelier in her home. | У неё на дому студия |