Английский - русский
Перевод слова Asmara

Перевод asmara с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асмэре (примеров 219)
About 2,000 Ethiopians living in Asmara have received the same inhuman treatment and are now staying on the streets with no food or shelter. Около 2000 эфиопов, проживающих в Асмэре, подвергались такому же бесчеловечному обращению и в настоящее время живут на улице без пищи и крыши над головой.
At the moment, a team from the office of the Chief of the Cartographic Section of the Secretariat is in Asmara; it will establish such a plan of field activities. На настоящий момент команда из сотрудников канцелярии начальника картографической секции Секретариата находится в Асмэре; она подготовит такой план мероприятий на местах.
Yassir Arman (the spokesman of the Sudanese People's Liberation Army in Asmara) was their contact point; роль связного выполнял Ясир Арман (представитель Суданской народной освободительной армии в Асмэре);
It is a share company divested by the Government in accordance with Proclamation 144/2004 and headquartered in Asmara, with several branches in other major cities. Она является акционерной компанией, активы которой выведены правительством в соответствии с декларацией 144/2004 и штаб-квартира которой находится в Асмэре, а ряд отделений - в других крупных городах.
The UNMEE headquarters are in Asmara (Eritrea). Штаб-квартира Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ) базируется в Асмэре (Эритрея).
Больше примеров...
Асмэры (примеров 86)
I also appeal to the Government of Eritrea to facilitate the work of the international relief agencies in the Mission area, which thus far has been restricted by Asmara. Я также призываю правительство Эритреи содействовать работе международных учреждений, оказывающих чрезвычайную помощь в районе действия Миссии, в отношении которой до настоящего времени применялись ограничения со стороны Асмэры.
These were deployed in 16 teams in the Asmara region, 15 teams in the Keren region, and 14 teams in the Mendefera region. Они были включены в состав 16 групп в районе Асмэры, 15 групп - в районе Кэрэна и 14 групп - в районе Мэндэферы.
Source: Academic Affairs University of Asmara Источник: Академический университет Асмэры
Emba Soira is reached by a paved road from the city of Senafe, located 135 kilometres south of the national capital Asmara. На гору ведет асфальтированная дорога от города Сэнафе, расположенного в 135 километрах к югу от столицы Асмэры.
The Monitoring Group cannot, however, assess the extent of this support as compared with Asmara's support of Ginbot Sebat in the past. Вместе с тем Группа контроля не в состоянии оценить, насколько эта поддержка отличается по своим масштабам от той, которая поступала «Гинбот себат» из Асмэры в прошлом.
Больше примеров...
Асмэру (примеров 75)
From that day onwards, no Ethiopian citizen has left Asmara via the Mendeferra road. С этого дня ни один эфиопский гражданин не покинул Асмэру по дороге через Мендеферру.
On the question of the diaspora tax, Eritrea reported that Eritrean citizens living abroad had now started to send their payments directly to Asmara while the Government finalized a new administrative procedure for the collection of taxes. По вопросу о «диаспорном налоге» Эритрея сообщила о том, что эритрейские граждане, в настоящее время проживающие за границей, начали непосредственно переводить свои платежи в Асмэру, тогда как правительство окончательно разработало новую административную процедуру для взимания налогов.
For example, UNMEE estimated the costs for relocating its headquarters in Asmara at $7 million, and submitted its proposal to the Department of Peacekeeping Operations, which approved it in June 2004. Например, МООНЭЭ оценила расходы на перевод своей штаб-квартиры в Асмэру в объеме 7 млн. долл. США и представила свое предложение Департаменту операций по поддержанию мира, которое утвердило его в июне 2004 года.
In this spirit, Eritrea invited the OAU Secretary-General for consultations to Asmara on 12 December 1998, and submitted a list of queries on which it sought clarifications prior to its full acceptance of the Framework Agreement. Исходя из этого Эритрея пригласила генерального секретаря ОАЕ на консультации в Асмэру 12 декабря 1998 года и представила список вопросов, по которым она хотела бы получить разъяснения, прежде чем дать окончательное согласие на принятие рамочного соглашения.
The Ethiopian Government has aggravated the crisis by starting an air strike against Asmara, Eritrea's capital, on 5 June 1998. Правительство Эфиопии усугубило кризис, подвергнув воздушному налету Асмэру, столицу Эритреи, 5 июня 1998 года.
Больше примеров...
Асмаре (примеров 65)
The office organized a panel discussion at the Institute of Research and Development in Asmara in collaboration with the CCE. Совместно с Конституционной комиссией Эритреи Отделение организовало обсуждение в рамках группы, состоявшееся в институте научных исследований и развития в Асмаре.
By the next morning, 22 January 2013, conditions in Asmara had returned to normal and the city's residents resumed their commercial and other activities. К следующему утру 22 января 2013 года обстановка в Асмаре нормализовалась и жители города возобновили свою коммерческую и прочую деятельность.
On 14 October, the Government and the Eastern Front had signed an agreement in Asmara, Eritrea, which she hoped would lead to a just resolution of the conflict in eastern Sudan. Правительство и Восточный фронт 14 октября подписали в Асмаре, Эритрея, соглашение, которое, как надеется оратор, поможет обеспечить справедливое урегулирование конфликта на востоке Судана.
At the request of the representative of the Department of Humanitarian Affairs in Asmara and the Government of Eritrea, a mission to Eritrea from 1 to 4 March 1994 focused on the pilot programme. По просьбе представителя Департамента по гуманитарным вопросам в Асмаре и правительства Эритреи 1-4 марта 1994 года Эритрею посетила миссия, которая сосредоточила свое внимание на экспериментальной программе.
To put things in perspective, in Asmara, access to water and electricity remain a challenge, as taps regularly run dry and water can cost 10 ERN per barrel. Если говорить о более широком контексте, то, к примеру, в Асмаре по-прежнему имеется проблема с водоснабжением и электричеством: воду периодически отключают, а привозная вода может стоить 10 накф за бочку.
Больше примеров...
Асмэрой (примеров 12)
When the British occupied Eritrea, Asmara issued stamps for use as general duty revenues. В период британской оккупации Эритреи Асмэрой были выпущены марки, предназначенные для использования в качестве универсальных фискальных марок.
Also, between 6 and 8 January, UNMEE vehicles were not allowed to travel between Asmara and Adigrat across a checkpoint located at the Serha post, in Sector Centre. Также в период с 6 по 8 января автотранспортным средствам МООНЭЭ не разрешалось совершать поездки между Асмэрой и Адигратом через контрольно-пропускной пункт в районе Серхи, расположенный в Центральном секторе.
In May 1991, the Eritrean People's Liberation Front (EPLF) took control of the Eritrean capital of Asmara and established itself as the Provisional Government of Eritrea. В мае 1991 года Народный фронт освобождения Эритреи (НФОЭ) установил контроль над столицей Эритреи Асмэрой и начал сам действовать в качестве Временного правительства Эритреи.
In the report, it was noted that their whereabouts was "currently unknown", although it was suggested that they "may be held in some management building between the capital Asmara and the port of Massawa". В этом докладе было отмечено, что их местонахождение является в настоящее время неизвестным, хотя было высказано предположение о том, что они могут содержаться под стражей в некоем правительственном здании, расположенном между столицей Асмэрой и портом Массауа.
JABISO Chairman Omar claims that his movement has no ties to any Government, but the organization's links with UWSLF and al-I'tisaam, both of which have close ties with Asmara, may be indicative of a relationship with the Eritrean Government. Председатель ДЖАБИСО Омар утверждает, что его движение не имеет связей ни с каким правительством, однако контакты организации с ОФОЗС и «Итисам», которые имеют тесные связи с Асмэрой, могут свидетельствовать о взаимодействии с правительством Эритреи.
Больше примеров...
Асмэра (примеров 31)
Simultaneously, Asmara has been engaged in a propaganda campaign alleging that Ethiopia was launching an attack. Одновременно с этим Асмэра организовала пропагандистскую кампанию, обвиняя Эфиопию в развертывании наступления.
Asmara (Intercontinental Hotel) Асмэра (отель «Интерконтинентал»)
UNMEE terminal, Asmara Airport Терминал МООНЭЭ в международном аэропорту - Асмэра
Address of next of kin: Malake Sereke, Asmara Адрес семьи: Малаке Сереке, Асмэра
Early the following morning in the Asmara Palace Hotel, one of the Somali clients handed the flight crew their passports, and the group was ready to depart. На следующий день рано утром в гостинице «Асмэра пэлис» один из сомалийских клиентов передал экипажу паспорта всех пассажиров, и группа приготовилась к вылету.
Больше примеров...
Асмару (примеров 10)
During the meeting, the Group once again repeated its request to visit Asmara. В ходе этой встречи Группа вновь обратилась с просьбой посетить Асмару.
From Djibouti, the Secretary-General flew to Asmara for a meeting with President Isaias Afwerki of Eritrea. Из Джибути Генеральный секретарь вылетел в Асмару на встречу с президентом Эритреи Исайясом Афеворком.
It was the Government of Ethiopia which launched an air strike on Asmara, the Eritrean capital, on 5 June 1998. Именно правительство Эфиопии осуществило 5 июня 1998 года воздушное нападение на Асмару, столицу Эритреи.
The Group subsequently repeated its request to visit Asmara in official correspondence dated 11 December 2012, 17 January and 28 March 2013. Позднее Группа вновь обратилась с просьбой посетить Асмару в официальных запросах от 11 декабря 2012 года, 17 января и 28 марта 2013 года.
Early in March, he travelled to Asmara together with his Principal Deputy to meet with the President of Eritrea, Isaias Afwerki, and the leadership of SLM/A and JEM. В начале марта он и его первый заместитель посетили Асмару для встречи с президентом Эритреи Исайясом Афеворком и руководством Освободительного движения Судана/Освободительной армии Судана и Движения за справедливость и равенство.
Больше примеров...
Асмары (примеров 14)
The port authorities of Asmara, for instance, failed to provide any information to the Panel, even after repeated requests and several visits. Так, например, работники портового управления Асмары не представили Группе никакой информации даже после неоднократных просьб и нескольких визитов.
From Asmara, under the supervision of Abraham Kifle "Barba" and Major Weldu Obazgi, several desks oversee the activity of each regional branch. Из Асмары под руководством Абрахама Кифле «Барба» и майора Велду Обазги несколько служб осуществляют контроль за деятельностью каждого регионального отделения.
In January 1999 Dahla employees were again requested to organize the forwarding of a shipment, from Asmara to Mogadishu. В январе 1999 года служащим «Дахлы» вновь поступило предложение об организации доставки еще одной партии груза из Асмары в Могадишо.
While Eritrea has yet to formally recognize the Federal Government of Somalia, it has cultivated close contacts with senior officials in the Government who act as agents of Asmara's influence, affording Eritrea a strategic entry point for linking its regional foreign policies with the Federal Government. Хотя Эритрея еще официально не признала федеральное правительство Сомали, она налаживает тесные контакты со старшими должностными лицами в правительстве, которые содействуют усилению влияния Асмары, создавая для Эритреи стратегический плацдарм, позволяющий увязывать ее региональную международную политику с федеральным правительством Сомали.
The Ministry also houses Eri-TV, the State television station, located at the top of an Asmara landmark known as "Enda Zena" or "Forte Baldissera", an old Italian military position on a hill in the western part of Asmara called "Forto". В здании министерства, расположенном на вершине горы в Асмаре в известном местечке «Энда Зена» или «Форте Балдиссера», давно созданной военной позиции Италии в западной части Асмары под названием «Форто», также располагается государственная телевизионная станция «Эри-ТВ».
Больше примеров...
Асмарой (примеров 6)
The Monitoring Group has received numerous reports about the warming of diplomatic relations between Asmara and Mogadishu since the election of President Hassan Sheikh Mohamud of Somalia in September 2012. После избрания в сентябре 2012 года президента Сомали Хасана Шейха Мохамуда Группа контроля получила многочисленные сообщения об улучшении дипломатических отношений между Асмарой и Могадишо.
The Monitoring Group has documented proof of direct connections between Asmara and an Al-Shabaab leader who is an important figure in this proxy spoiler network. В частности, Группа контроля документально зафиксировала прямые связи между Асмарой и лидером группировки «Аш-Шабааб», который является важной фигурой в данной сети деструктивных сил.
Asmara's backing of this particular spoiler network constitutes a violation of Security Council resolution 1844 (2008), given the specific acts committed by members of this spoiler group that threaten peace and security. Поддержка Асмарой такой особой сети деструктивных сил является нарушением резолюции 1844 (2008) Совета Безопасности с учетом конкретных действий, совершаемых членами этой группы и представляющих угрозу для мира и безопасности.
However, Asmara's backing of this particular proxy network, which engages in acts that threaten peace and security and which maintains close relations with Al-Shabaab, does constitute a violation of Security Council resolutions. Вместе с тем поддержка Асмарой такой конкретной сети посредников, которая принимает участие в актах, которые представляют угрозу для мира и безопасности, и которая поддерживает тесные связи с группировкой «Аш-Шабааб», является нарушением резолюций Совета Безопасности.
Hashara has been an adviser on Somali affairs to President Afwerki of Eritrea during his part-time residence in Asmara, and has been hosted and paid by Asmara at least as recently as 2012. Хашара был советником по делам Сомали при президенте Эритреи Афеверку во время его временного проживания в Асмаре, и его принимали в Асмаре, и он финансировался Асмарой по меньшей мере до 2012 года.
Больше примеров...