Английский - русский
Перевод слова Ascension
Вариант перевода Вознесение

Примеры в контексте "Ascension - Вознесение"

Примеры: Ascension - Вознесение
I think I thought that this ascension thing would change that. Я думаю, что вознесение изменило меня.
That ascension is known as the mi'raj. Это вознесение известно как «мирадж».
My... ascension removes me from the disc and the loop. Мое... вознесение выведет меня из диска и петли
I'd be delighted to, however the day of the mayor's ascension... is fast approaching, and we don't know what to expect. Я бы с радостью, но Вознесение Мэра стремительно надвигается, а мы не знаем, чего ожидать.
It's a good thing the Flame's been destroyed, or I'd be worried you're planning an ascension. Хорошо, что Пламя уничтожено, а то я решил бы, что вы планируете вознесение.
Summer, are you coming to the ascension? Саммер, ты идёшь на вознесение?
The greater the fall, the grander the ascension. Чем ниже падение, тем выше вознесение.
Father, can we please go to the ascension? Sure! Отец, можно ли нам пойти на вознесение?
I've always got 7 francs for an Ascension. Я получал по семь франков за Вознесение.
In 1877 he published the "Ascension of Isaiah" in Ethiopian and Latin. В 1877 году Дильман опубликовал «Вознесение Исаии» на эфиопском и латинском языках.
Holidays: Labour Day, Ascension, Whit Monday. Каникулы: Праздник труда, Вознесение, Духов день.
We have to find a spell or something to stop the Ascension. Нам нужно найти заклинание, или еще что-то, чтобы остановить Вознесение.
You can't stop the Ascension, Xander. Вы не сможете остановить Вознесение, Ксандер.
But what if I stop the Ascension? Что, если я остановлю Вознесение?
About 800 years ago in the valleys above the Urals, there was a sorcerer there who achieved Ascension. Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение.
Dracula III: Legacy is a 2005 horror film and the sequel to Dracula 2000 and Dracula II: Ascension. Дракула З: Наследие (2005) - продолжение фильмов Дракула 2000 и Дракула 2: Вознесение.
know the Ascension refers to a human transforming into a demon, into the living embodiment of an immortal. Напротив, нет, мы знаем, что Вознесение связано с превращением человека в демона... в живое воплощением бессмертного.
He appears in the episodes "Operation: Rebirth", "Day of Recovery", "X-23", "Target X", "Uprising", and "Ascension". Появляется в сериях «Операция: Возрождение», «День восстановления», «Х-23», «Мишень Х», «Восстание» и «Вознесение».
And ascension requires that someone be pure of spirit. ј вознесение требует чистоты духа.
Offer me ascension now. Предложите мне вознесение теперь.
Let's go to the ascension. Конечно! Идёмте на вознесение.
'Welcome' and 'ascension'. Добро пожаловать и вознесение.
The Order of Moriah have been planning their ascension since the time of the Crusades. Отряд Мории планировал вознесение со времен крестовых походов.
We've been researching the Mayor's forthcoming Ascension. Мы изучаем грядущее Вознесение мэра.
The Ascension isn't just my day. Вознесение не только мой день.