Английский - русский
Перевод слова Armageddon
Вариант перевода Армагеддон

Примеры в контексте "Armageddon - Армагеддон"

Примеры: Armageddon - Армагеддон
Each person will have internal Armageddon, i.e. У каждого человека будет свой внутренний Армагеддон, т.е.
Mark III - Created by Stephen Lang and Project: Armageddon, secretly funded by Edward Buckman and the Council of the Chosen. Марк III - созданы Стивеном Лэнгом и проектом «Армагеддон», тайно финансируемый Эдвардом Бакманом и Советом Избранных.
If they do this, it's social and economic Armageddon. Если они это сделают, наступит социальный и экономический Армагеддон.
Armageddon. Also known as the Wells Experiment. Армагеддон, также известный, как эксперимент Уэллса.
We've Armageddon on the doorstep and your presence would be appreciated. У нас тут Армагеддон на пороге, и ваше присутствие было бы очень кстати.
This place is a vertical Armageddon. Это не лестница, а вертикальный Армагеддон.
Meaning they believe in the coming Armageddon. Значит они верят в предстоящий армагеддон.
We'll have our Armageddon, I swear! У нас будет свой Армагеддон, клянусь!
It's called "Armageddon And You." Назыается "Армагеддон и вы."
What about your arm, Armageddon? А что с рукой, Армагеддон?
There's that movie "Armageddon." Еще тот фильм "Армагеддон".
You're going to face Armageddon without your orthotics? Ты готов встретить Армагеддон без своей ортопедической обуви?
The X-Files, Independence Day, Armageddon, Секретные материалы, День независимости, Армагеддон,
He and his sister, Goddess are preparing their war known as Armageddon by using both good and evil souls on Gazer itself. Он и его сестра, готовят войну, известную как Армагеддон, используя как добрые и злые души для составления собственной армии.
Deep Impact, Armageddon, Season 19 of America's Next Top Model combined. Столкновение с Бездной, Армагеддон в сочетании с 19 сезоном "Топ модель по-американски".
Maybe he was looking to start his own Armageddon. Может быть, он хотел устроить свой собственный Армагеддон?
Have you ever thought of Captain Armageddon? Задумывались ли вы о Капитан Армагеддон?
They also will gather on fight with forces of the Dragon 16-16 "on a place named on - Judies the Armageddon". И соберутся они на бой с силами Дракона 16-16 "на место, называемое по-еврейски Армагеддон".
As one New Yorker remarked, "if Anna's bringing Armageddon, I'm going out fighting." Как заметил один житель Нью-Йорка, если Анна несет Армагеддон я собираюсь сражаться.
If they go to 8%, it's Armageddon? Если будет 8%, это Армагеддон?
Say armageddon really happened. Скажем, армагеддон действительно случился.
Armageddon on the streets. Убойный бит, армагеддон на улицах.
Armageddon will have to wait for another day. Армагеддон может подождать следующего дня.
Denver could be facing Armageddon first hand. Армагеддон может начаться в Денвере.
The world is facing nuclear Armageddon. Миру грозит ядерный Армагеддон.