Английский - русский
Перевод слова Armageddon

Перевод armageddon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армагеддон (примеров 82)
Absolutely and now we must move on to the film Armageddon. Абсолютно, и сейчас мы должны перейти к фильму Армагеддон.
I have no desire to survive Armageddon. У меня нет желания пережить Армагеддон.
It's called "Armageddon And You." Назыается "Армагеддон и вы."
The X-Files, Independence Day, Armageddon, Секретные материалы, День независимости, Армагеддон,
That's the Norse Armageddon. Это по-норвежски "армагеддон".
Больше примеров...
Армагеддона (примеров 62)
Eighteen time zones have been frozen by the Time Keeper's Armageddon device. Восемнадцать временных зон были заморожены Устройством Армагеддона Хранителя Времени.
A week after nuclear Armageddon, the world will be populated by nothing but cockroaches and Alan Harper. Через неделю после ядерного армагеддона, мир будут населять только тараканы и Алан Харпер.
Apparently, tying up six years of insurance payments in hopes of a housing Armageddon is not prudent investing. Вероятно, они не считают 6 лет страховых взносов в ожидании жилищного армагеддона разумным вложением средств.
What I fear is not so much an Armageddon of total nuclear annihilation, but the double risk of limited nuclear escalation. И страшусь я не столько Армагеддона сплошного ядерного истребления, сколько двоякого риска ограниченной ядерной эскалации.
That Sean Mullway would not have traded the key to Armageddon for your life. Что Шон Маллвей не обменял бы ключ от армагеддона на твою жизнь.
Больше примеров...
Армагеддоном (примеров 7)
For the record, I seriously thought the two of us would be having a lot more fun during Armageddon. На заметку, я действительно думал что двое из нас захотят повеселиться перед Армагеддоном.
What is behind this new Armageddon? Что же стоит за этим новым Армагеддоном?
Armageddon I'm okay with. С армагеддоном все нормально.
Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over. От "чайника" с добрыми намерениями жди совета, способного уничтожить Землю армагеддоном многократного действия.
The defendants in this case have continuously tried to frustrate our attempts, raising every possible objection, threatening an Armageddon in international relations, but let's put things into perspective here. Сторона защиты беспрестанно предпринимала попытки помешать нам, ставя на нашем пути все возможные препоны, угрожая Армагеддоном в международных отношениях, но давайте будем объективны.
Больше примеров...
Армагеддоне (примеров 5)
Every generation has its tales Of Armageddon or apocalypse. В каждом поколении есть свои истории об Армагеддоне и Апокалипсисе.
You have to repent or you'll die in Armageddon, and I don't want that. Тебе надо покаяться, или ты умрешь в Армагеддоне, а я этого не хочу.
In a famous acceptance speech, Roosevelt compared the coming presidential campaign to the Battle of Armageddon and stated that the Progressives were going to "battle for the LORD." В знаменитой речи о принятии Рузвельт сравнил предстоящую президентскую кампанию с битвой при Армагеддоне и заявил, что прогрессисты собираются «сражаться за Господа».
Evil will be eliminated at Armageddon. Зло будет побеждено в Армагеддоне.
Though they also count themselves observers, has come it is time to be determined and take part in a world Armageddon. Хотя они и считают себя только наблюдателями, но пришла пора и им определиться и принять участие в мировом Армагеддоне.
Больше примеров...
Армагеддону (примеров 8)
The closer to midnight we get, the nearer we are to Armageddon, with midnight being nuclear annihilation. Чем ближе часы приближаются к полуночи, тем ближе мы к Армагеддону, а в полночь случится ядерная аннигиляция.
The devil, Malebolgia, has sent a lieutenant to Earth... to recruit men to turn the world into a place of exchange for wealth and power - a place that provides enough souls to complete his army... and allow Armageddon to begin. Повелитель Тьмы Мелболги послал лейтенанта... чтобы собрать людей, которые помогут уничтожить мир... в обмен на богатство и власть... и добыть достаточно душ, чтобы укомплектовать свою армию... и позволить Армагеддону начать.
Somebody's ready for Armageddon. Кто-то к армагеддону готовится.
And I've got a soft spot for Armageddon. И я испытываю теплые чувства к "Армагеддону".
The spirit was captured by one participant who suggested that we had gone from "boom and bust" to "boom and Armageddon." Общий дух встречи выразился в словах одного выступающего, который сказал, что мы перешли от «экономического бума и последующего провала» к «экономическому буму и последующему Армагеддону».
Больше примеров...
Armageddon (примеров 37)
Within the album, Fat Joe debuted his own group Terror Squad that consisted of the late Big Pun, as well as Cuban Link, Triple Seis, Prospect, Armageddon and later Remy Ma. В рамках данного альбома, Fat Joe представил свой собственный коллектив Terror Squad, который включал в себя Big Pun, а также Cuban Link, Triple Seis, Prospect, Armageddon, а позже и Remy Ma.
After the events of Captain Atom: Armageddon and the Worldstorm, Deathblow was revived and began starring in his own series, Deathblow Volume 2, written by Brian Azzarello with art by Carlos D'Anda. После событий Captain Atom: Armageddon и Worldstorm Детблоу возродился и начал сниматься в своей серии «Deathblow Volume 2», написанной Брайаном Аззарелло и художником Карлоса Д'Анды.
Mortal Kombat: Armageddon was published in the same year for the PlayStation 2, Xbox, and in 2007 for the Wii. Следующая игра Mortal Kombat: Armageddon также была выпущена в 2006 году для PlayStation 2, Xbox, а уже в 2007 году для Wii.
In early 2005 the band began recording their fourth studio album, Armageddon March Eternal - Symphonies of Slit Wrists, with Dan Swanö. В начале 2005 группа приступает к записи своего четвёртого студийного альбома Armageddon March Eternal - Symphonies of Slit Wrists, при поддержке Дана Сванё.
Cage returns along with the series' then-entire playable roster in Mortal Kombat: Armageddon (2006), participating in the final tournament that would decide mankind's fate. Кейдж возвращается в Mortal Kombat: Armageddon (2006), где в числе играбельных персонажей, участвует в финальном турнире, определяющим судьбу человечества.
Больше примеров...