Английский - русский
Перевод слова Armageddon

Перевод armageddon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армагеддон (примеров 82)
You're going to face Armageddon without your orthotics? Ты готов встретить Армагеддон без своей ортопедической обуви?
Maybe he was looking to start his own Armageddon. Может быть, он хотел устроить свой собственный Армагеддон?
Here's to preventing Armageddon. Но это поможет нам предотвратить армагеддон.
Doomsday and Armageddon just had a baby and it is ugly! Судный день и Армагеддон только что родили дитя...
Do we have to watch Armageddon again? Мы должны опять смотреть "Армагеддон"?
Больше примеров...
Армагеддона (примеров 62)
Moms just bought me Dawn of Armageddon 4. Мамы только что купили мне "Рассвет Армагеддона 4".
The clock is ticking, brothers and sisters, counting down to Armageddon. Часы идут, братья и сестры. Отсчитывают время до Армагеддона.
With Armageddon looming, it seems wise to line-up our supplies. Учитывая угрозу Армагеддона, будет мудро навести порядок в запасах.
We celebrated the collapse of major ideological conflicts, which previously held us captive, even, I dare say, on the brink of nuclear Armageddon. Мы отметили завершение крупных идеологических конфликтов, которые раньше делали нас заложниками, даже, осмелюсь сказать, поставили нас на грань ядерного Армагеддона.
Retail therapy can be very effective in relieving that Armageddon stress. Терапия розничных покупок может быть очень эффективной для реабилитации после Армагеддона.
Больше примеров...
Армагеддоном (примеров 7)
But, now that fear of a global Armageddon has receded, Germany has turned inward. Но сейчас, когда страх перед глобальным Армагеддоном отступил, Германия обратилась внутрь самой себя.
For the record, I seriously thought the two of us would be having a lot more fun during Armageddon. На заметку, я действительно думал что двое из нас захотят повеселиться перед Армагеддоном.
What is behind this new Armageddon? Что же стоит за этим новым Армагеддоном?
Armageddon I'm okay with. С армагеддоном все нормально.
Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over. От "чайника" с добрыми намерениями жди совета, способного уничтожить Землю армагеддоном многократного действия.
Больше примеров...
Армагеддоне (примеров 5)
Every generation has its tales Of Armageddon or apocalypse. В каждом поколении есть свои истории об Армагеддоне и Апокалипсисе.
You have to repent or you'll die in Armageddon, and I don't want that. Тебе надо покаяться, или ты умрешь в Армагеддоне, а я этого не хочу.
In a famous acceptance speech, Roosevelt compared the coming presidential campaign to the Battle of Armageddon and stated that the Progressives were going to "battle for the LORD." В знаменитой речи о принятии Рузвельт сравнил предстоящую президентскую кампанию с битвой при Армагеддоне и заявил, что прогрессисты собираются «сражаться за Господа».
Evil will be eliminated at Armageddon. Зло будет побеждено в Армагеддоне.
Though they also count themselves observers, has come it is time to be determined and take part in a world Armageddon. Хотя они и считают себя только наблюдателями, но пришла пора и им определиться и принять участие в мировом Армагеддоне.
Больше примеров...
Армагеддону (примеров 8)
The closer to midnight we get, the nearer we are to Armageddon, with midnight being nuclear annihilation. Чем ближе часы приближаются к полуночи, тем ближе мы к Армагеддону, а в полночь случится ядерная аннигиляция.
We are prepared for Armageddon. Мы подготовились к Армагеддону.
The devil, Malebolgia, has sent a lieutenant to Earth... to recruit men to turn the world into a place of exchange for wealth and power - a place that provides enough souls to complete his army... and allow Armageddon to begin. Повелитель Тьмы Мелболги послал лейтенанта... чтобы собрать людей, которые помогут уничтожить мир... в обмен на богатство и власть... и добыть достаточно душ, чтобы укомплектовать свою армию... и позволить Армагеддону начать.
Somebody's ready for Armageddon. Кто-то к армагеддону готовится.
And I've got a soft spot for Armageddon. И я испытываю теплые чувства к "Армагеддону".
Больше примеров...
Armageddon (примеров 37)
They went on to finance the next album on their own, and later signed a new recording deal with Armageddon Music. Они продолжили финансировать следующий альбом на свои средства, а позднее подписали новый контракт с Armageddon Music.
Tom Hall has claimed "The Armageddon Machine" as the best Commander Keen episode and his favorite. Том Холл назвал The Armageddon Machine лучшим эпизодом серии Keen и своим любимым.
He remained there for several years until he was freed with the rest of the JSA in Armageddon: Inferno. Он оставался там несколько лет, пока не был освобождён вместе с остальным Обществом в Armageddon: Inferno.
This can be heard in songs such as "Progenies of the Great Apocalypse," which he composed, on their 2003 album, Death Cult Armageddon. Например, в песне «Progenies of the Great Apocalypse» (автором которой он является) из альбома Death Cult Armageddon.
Within the album, Fat Joe debuted his own group Terror Squad that consisted of the late Big Pun, as well as Cuban Link, Triple Seis, Prospect, Armageddon and later Remy Ma. В рамках данного альбома, Fat Joe представил свой собственный коллектив Terror Squad, который включал в себя Big Pun, а также Cuban Link, Triple Seis, Prospect, Armageddon, а позже и Remy Ma.
Больше примеров...