But, now that fear of a global Armageddon has receded, Germany has turned inward. |
Но сейчас, когда страх перед глобальным Армагеддоном отступил, Германия обратилась внутрь самой себя. |
For the record, I seriously thought the two of us would be having a lot more fun during Armageddon. |
На заметку, я действительно думал что двое из нас захотят повеселиться перед Армагеддоном. |
For a few seconds, this place was Armageddon. |
На несколько секунд, это место стало Армагеддоном |
What is behind this new Armageddon? |
Что же стоит за этим новым Армагеддоном? |
Armageddon I'm okay with. |
С армагеддоном все нормально. |
Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over. |
От "чайника" с добрыми намерениями жди совета, способного уничтожить Землю армагеддоном многократного действия. |
The defendants in this case have continuously tried to frustrate our attempts, raising every possible objection, threatening an Armageddon in international relations, but let's put things into perspective here. |
Сторона защиты беспрестанно предпринимала попытки помешать нам, ставя на нашем пути все возможные препоны, угрожая Армагеддоном в международных отношениях, но давайте будем объективны. |