As you know, it spread in arcadia, But it was also brought here. |
Как вам известно, он распространялся в Аркадии, но сюда он тоже проник. |
I believed you were the only one who wasn't born in arcadia. |
Я думала, вы единственный, кто не родился в Аркадии. |
And I've never heard of any addisons in arcadia. |
Я никогда не слышала, чтобы в Аркадии проживали Эддисоны. |
That means being here... in Arcadia. |
Это означает, что быть здесь... в Аркадии. |
I was there at the Fall of Arcadia. |
Я был там при Падении Аркадии. |
The next minute, we were standing in front of a bar in Arcadia. |
А потом оказались перед баром в Аркадии. |
According to Tacitus, Pallas and Felix descended from the Greek Kings of Arcadia. |
По Тациту, Паллас и Феликс происходили от греческих правителей Аркадии. |
In the aftermath of the battle, the Thor Corps arrests Loki as A-Force begins reconstruction of Arcadia. |
После битвы Тор корпус арестовывает Локи, так как A-Force начинает реконструкцию Аркадии. |
I was 16, just a normal kid growing up in Arcadia. |
Мне было 16. Обычная девчонка из Аркадии. |
This is the Arcadia County Sheriff's Department with an important message. |
Это участок шерифа Аркадии с важным сообщением. |
He's arranged for a sushi place in Arcadia to purchase your fish for $20,000. |
Он договорился с суши рестораном в Аркадии, что они купят твою рыбу за $20000. |
You have a certain expertise in the area of the returned, and they trust you in Arcadia. |
У тебя есть определенный опыт с вернувшимися, и они доверяют тебе в Аркадии. |
Not everybody in Arcadia believes we should be living side by side. |
Не все в Аркадии считают, что мы должны жить плечом к плечу. |
Maybe I was born in Arcadia. |
Возможно, я родился в Аркадии. |
All right, we're about to lose Arcadia. |
Что же, мы вот-вот останемся без Аркадии. |
Keep track of the returned in Arcadia. |
Продолжайте следить за вернувшимися в Аркадии. |
Despite appeals from She-Hulk, the baroness of Arcadia, Chavez is sentenced to spend the rest of her life on the wall. |
Несмотря на призывы Женщины-Халка, баронессы Аркадии, Чавес приговорен к тому, чтобы провести остаток своей жизни на стене. |
As the horde approaches, She-Hulk rallies A-Force, the Thor Corps and other heroes in defense of Arcadia. |
По мере того как орда приближается, Женщина-Халк сплачивает Силу-А, Корпус Тора и других героев на защиту Аркадии. |
She was born in Mantinea, an ancient city in Arcadia, in the Peloponnese. |
Она родилась в Мантинее, древнем городе в Аркадии, в Пелопоннессе. |
Asher was born in Arcadia, California, on September 30, 1975. |
Джей Эшер родился в Аркадии, штат Калифорния 30 сентября 1975 года. |
Closing in on the coordinates for Arcadia, but no signs of it on any map. |
Близко по координатам к Аркадии... но это место не отмечено ни на одной карте. |
Dimitris Reppas was born in 1952 in Leonidio, Arcadia. |
Димитрис Реппас родился в 1952 году в Леонидионе в номе Аркадии. |
He works at a Chinese nursery in Arcadia. |
Он работает в китайской больнице в Аркадии. |
I got them from the Arcadia Historical Society. |
Да, я взял их в историческом обществе Аркадии. |
Arcadia has 32 Nobel recipients on payroll. |
У Аркадии есть 32 нобелевский лауреата. |