| Look, Marge. I'll just talk to Apu and I'm sure he'll be reasonable. | Мардж, я поговорю с Апу и уверен, что он рассудит более здраво. |
| Come on, Apu, honey, loosen up. | Ну же, Апу, милый. |
| Apu, I have to lose weight now. | Апу, мне нужно срочно сбросить вес! |
| Apu has a rich life here in Springfield: | У Апу насыщенная жизнь тут в Спрингфилде: |
| Apu, how did you survive? | Апу, а как ты выжил? |
| Apu's origin is revealed in this episode, and Oakley is proud of being the one who suggested that. | В этом эпизоде было показано происхождение Апу, и Окли гордится тем, что именно он был тем, кто предложил это. |
| Apu and Bart get to the museum, where they find a meteor as the source of the cola. | Апу и Барт проникают в музей и находят там метеорит, который и является источником получения колы. |
| At the Halloween shop, Apu gets angry at three lazy employees who are sleeping on their jobs, telling them to go back to work. | В магазине Хэллоуина Апу рассердился на трех ленивых сотрудников, которые спали на своих рабочих местах, и говорит им вернуться к работе. |
| Dad, we're taking Apu out to cheer him up. | Пап, мы с Мардж идем на ужин с Апу. |
| I have a question for Apu de Beaumarche. | у меня вопрос к Апу де Бомарше. |
| Apu wants rice pudding; he's been asking for it for days | Апу уже несколько дней просит приготовить рисовый пудинг. |
| Wake up, Apu; it's time to go to school | Проснись, Апу, ты опоздаешь в школу! |
| As the 1950s progressed, the new low-budget paradigm of filmmaking gained increased recognition internationally, with films such as Satyajit Ray's critically acclaimed Apu Trilogy (1955-1959). | В 1950-е годы прогрессировала новая парадигма малобюджетного кино, получившего широкое международное признание за такие фильмы, как фильм Сатьяджита Рая «Трилогия Апу», одобренный критиками (1955-1959). |
| Apu, I'm returning a yogurt I wasn't a hundred percent satisfied with. | Апу, я хочу тебе вернуть йогурт который меня не устроил на 100 |
| Five packs of e-cigs, Apu. E-cigs? | Пять пачек электронных сигарет, Апу. |
| Unable to afford the $500 registration fee to join a bowling league, Homer and his friends (Moe, Apu, and Otto) go to Mr. Burns for a sponsorship. | Не в силах позволить себе заплатить регистрационный взнос 500 $, чтобы присоединиться к боулинг-лиге, Гомер и его друзья Мо, Апу и Отто, приходят к мистеру Бёрнсу, чтобы он стал их спонсором. |
| Apu, I think, is probably my favorite character. | Апу, наверное мой любимый персонаж |
| Apu, from The Simpsons. | Апу, из "Симпсонов". |
| Apu, what's wrong? | Апу, что с тобой? |
| I'm sorry, Apu. | Прости меня, Апу. |
| Apu, let's look for Auntie | Апу, давай поищем тётушку. |
| Rough day, Apu. | Тяжелый день, Апу. |
| One scratch and win, Apu. | Один лотерейный билет, Апу. |
| "I took Apu." | "Я взял Апу" |
| One seafood burrito, Apu. | Один буррито с морепродуктами, Апу. |