Примеры в контексте "Aptitude - Aptitude"

Примеры: Aptitude - Aptitude
Of course, you can also just use aptitude to install packages individually. Конечно, также вы можете использовать aptitude для установки отдельных пакетов.
This is the purpose of the aptitude program, described below. Для этого предназначена программа aptitude, описанная ниже.
If you do not select any tasks, the normal aptitude screen will be displayed. Если вы не выбрали ни одной задачи, то будет показан обычный экран aptitude.
For manual package selection, the aptitude program is being run. Для ручного выбора пакетов запускается программа aptitude.
Experts can get around this by putting packages on "hold" in aptitude. Эксперты могут обойти это установив на пакеты флаг «hold» в aptitude.
You can use the command line version apt-get or full-screen text version aptitude. Вы можете использовать версию для командной строки apt-get или полноэкранную текстовую версию aptitude.
Because of this you should review if there are any pending actions in the package manager aptitude. Поэтому проверьте, нет ли каких-нибудь отложенных действий в менеджере пакетов aptitude.
The recommended way to upgrade from previous Debian GNU/Linux releases is to use the package management tool aptitude. Для обновления Debian GNU/Linux до нового выпуска рекомендуется использовать программу управления пакетами aptitude.
[4] Other front-ends for package management, like aptitude, synaptic and the older dselect also use and depend on apt-get. [4] Также используются другие программы управления пакетами, например aptitude, synaptic и устаревший dselect: они зависят от apt-get.
If you select one or more tasks alongside this option, aptitude will be called with the - visual-preview option. Если вы выбрали одну или более задач помимо этого, то aptitude будет вызвана с параметром - visual-preview.
To perform this review, launch aptitude in "visual mode" and press g ("Go"). Для выполнения этой проверки запустите aptitude в «интерактивном режиме» и нажмите g («Начали»).
installed, you should at least issue one aptitude command to do the conversion. то вам нужно запустить команду aptitude хотя бы один раз для выполнения преобразования.
If you are using aptitude, you will see a listing of these packages in the "Obsolete and Locally Created Packages" entry. Если вы используете aptitude, то полный список этих пакетов находится в разделе «Устаревшие и локально созданные пакеты».
If you are running Ubuntu, it is strongly suggested to use a package manager like aptitude or synaptic to download and install packages, instead of doing so manually via this website. Если вы работаете в Ubuntu, для загрузки и установки пакетов настоятельно советуем использовать менеджер пакетов, например aptitude или synaptic, а не делать это вручную через данный сайт.
aptitude allows you to select individual packages, set of packages matching given criteria (for advanced users), or whole tasks. aptitude позволяет вам выбирать индивидуальные пакеты, наборы пакетов, соответствующие заданным критериям (для опытных пользователей) или по задаче.
It can be run at any time after installation to install more packages (or remove them), or you can use a more fine-grained tool such as aptitude. Её можно запустить в любое время после установки, чтобы установить (или удалить) некоторые пакеты, или же вы можете воспользоваться другим более точным инструментом aptitude.
Cleaning up the package cache by running apt-get clean or aptitude clean will remove all previously downloaded package files. При очистке кэша пакетов с помощью команды apt-get clean или aptitude clean удаляются все ранее скачанные файлы пакетов.
Alternatively you can start aptitude in "visual mode" and find obsolete packages under "Obsolete and Locally Created Packages". Ещё вы можете запустить aptitude в «интерактивном режиме» и найти устаревшие пакеты в меню «Устаревшие и пакеты, созданные локально».
For lenny an advanced conflict resolving mechanism has been implemented in aptitude that will try to find the best solution if conflicts are detected because of changes in dependencies between packages. В lenny aptitude имеет более интеллектуальный механизм разрешения конфликтов, который пытается найти лучшее решение при обнаружении конфликта в зависимостях между пакетами.
) are automatically handled by the aptitude package management tool for most configurations, and to a certain degree also by the apt-get package management tool. ), выполняется автоматически с помощью инструмента управления пакетами aptitude, и в известной мере, с помощью инструмента управления пакетами apt-get.
Also, aptitude, unlike deborphan will not mark as obsolete packages that you manually installed, as opposed to those that were automatically installed through dependencies. В отличие от deborphan, aptitude не помечает устаревшими пакеты, которые вы установили вручную, в отличие от тех, которые были установлены автоматически для удовлетворения зависимостей.
Upgrades to Debian GNU/Linux 3.1 from the previous release Debian GNU/Linux 3.0 codenamed "woody" are automatically handled by the aptitude package management tool, and to a certain degree also by the apt-get package management tool. Обновление до Debian GNU/Linux 3.1 с предыдущего выпуска (Debian GNU/Linux 3.0 "woody") автоматически производится системой управления пакетами aptitude, в некоторой мере также программой apt-get.
Aptitude is a modern program for managing packages. Aptitude - это новая программа управления пакетами.
The APTITUDE search engine is different from other popular web-based search engines in terms of the specificity of the results it generates. Поисковый механизм APTITUDE отличается от других популярных поисковых механизмов в Интернете по степени конкретности вырабатываемых им результатов.
In the Engineering Aptitude Test, administered to all new Williams drivers, Rosberg achieved the highest score in the team's history. В Engineering Aptitude Test, который проходят все гонщики Williams, Росберг набрал наивысший балл за всю историю команды.