Английский - русский
Перевод слова Antique
Вариант перевода Антиквар

Примеры в контексте "Antique - Антиквар"

Примеры: Antique - Антиквар
I expected a musty antique dealer, not a ravishing young lady. Я ждал, что явится старый антиквар, а пришла соблазнительная девушка.
Like antique dealers, or hairdressers, or... accountants. Бизнесмен, антиквар, парикмахер или счетовод...
MOBA was founded in 1994, after antique dealer Scott Wilson showed a painting he had recovered from the trash to some friends, who suggested starting a collection. Музей был основан в 1994 году, после того, как антиквар Скотт Уилсон показал картины, найденные в грудах хлама, некоторым своим друзьям, которые предложили собрать коллекцию.
The antique dealer is an important and very secretive man, who doesn't like anyone knowing exactly where his treasures are hidden. Антиквар важный и очень скрытный тип, он не любит тех, кто знает, где хранятся его сокровища.
Come on, it was last night, at Anatoli's, the antique dealer who has the sketches attributed to Delacroix. Это же было прошлой ночью, у Анатоли. Это антиквар, у которого есть работы Эжена Делакруа.
Antique dealer in Windsor, low end of the market. Антиквар в Виндзоре, низкий сегмент рынка.
This gentleman is an antique dealer from Paris. Этот мсье - парижский антиквар.
I hear you're an antique dealer. Говорят, вы антиквар.
It's an antique, Damon. Это антиквар, Деймон.
He's an antique dealer down in The Village. Антиквар в Гринвич Виллидж.
The antique dealer wants to see you. Антиквар хочет с тобой поговорить.
Here's the antique dealer. Мистер Дженот, сэр, это антиквар.
One Sunday afternoon... the snottiest of Montrealers... antique dealers... came to the village... to get an armoire. Однажды в воскресенье... самый снобский из монреальских снобов один антиквар... приехал в нам в деревню... чтобы купить шкаф.
Louis Chandler - Louis is a suave, middle-aged antique dealer who owns Chandler Interiors and specializes in antiques of the Victorian Period. Луис Чендлер - антиквар средних лет, который специализируется на викторианской эпохе.
Your friend is an antique dealer... cool! Послушай, Люлю, у тебя друг антиквар.
You see, that antique dealer... Sven was his name... well, he may have been your big score, but you were my big whale, from the moment I met you. Этот антиквар мог быть твоим прорывом, но правда в том, что с того момента, как мы встретились, ты был моей большой ставкой.
You see, that antique dealer - Видиш ли, что антиквар по имени Свен...