Английский - русский
Перевод слова Anklet
Вариант перевода Браслет

Примеры в контексте "Anklet - Браслет"

Все варианты переводов "Anklet":
Примеры: Anklet - Браслет
That anklet can't be tampered with. Этот браслет не может быть подделкой.
If you can figure out how to get the anklet off. Если ты выяснишь, как снять это браслет.
Relax, I know you're wearing the anklet. Расслабься, я знаю, что на тебе браслет.
If he wants me to get him the music box, He has to cut my anklet. Если он хочет, чтобы я достал ему музыкальную шкатулку, он должен срезать мой браслет.
It was even scarier finding out Gil wears an anklet. Было ещё страшнее узнать, что Гил носит ножной браслет.
Peter, Caffrey's cut his anklet. Питер. Кэффри срезал свой браслет.
And then you showed her your anklet again. И потом ты снова показал ей свой браслет.
If he gets suspicious, he checks my anklet, which leads him right here. Если у него возникнут подозрения, он проверит мой браслет, что приведёт его прямо сюда.
The only way he gets his ransom is to give us Savannah's anklet. Единственный способ для него получить выкуп, это отдать нам браслет Саванны.
Caffrey's anklet's off, he's wired, and inside the billiard room. Браслет Кэффри отключен, прослушка на нем, а он внутри бильярдной.
I'm on an anklet, which means the FBI knows I've been here. У меня браслет, ФБР узнает, что я был здесь.
They use the anklet to track me remotely So they don't have to deal with me in person. Они используют браслет для слежки за мной на расстоянии, чтобы не общаться со мной непосредственно.
You still checking Neal's anklet? Ты все еще проверяешь браслет Нила?
You said you cracked the anklet, right? Ты говорил, что взломал браслет, верно?
He could go off anklet without you knowing? Разве он мог снять браслет без твоего ведома?
How about if I take off your anklet? А если бы я снял твой браслет?
The baby's security anklet set off the alarm and the staff called code pink for a missing newborn, but it was too late. Браслет безопасности ребёнка подал сигнал тревоги, и персонал объявил код "розовый" о пропавшем младенце, но было уже поздно.
Think I wouldn't check your anklet? Думаешь, я не проверю твой браслет?
Regardless, as long as you're on that anklet, I'd rather not linger. И всё же, раз уж на тебе браслет, я бы не хотела задерживаться.
If I wake up tomorrow and that anklet is still on - Если я проснусь завтра и этот браслет будет все еще на мне -
It's not like I'm asking to be let loose on the streets of New York with only an anklet to control my compulsions. Я же не прошу, чтобы меня выпустили на свободу на улицы Нью-Йорка, где меня будет ограничивать лишь следящий браслет.
They wore an anklet that functioned as a transmitter and was tracked electronically by a receiver installed in their homes and linked to a central monitoring unit. Они носят электронный браслет, который работает как трансмиттер и может отслеживаться электронным путем с помощью датчика установленного дома и подключенного к центральному пункту наблюдения.
Now that you've bypassed the conductor thing, all you have to do is quickly remove the anklet, and, boom, nobody knows you're not wearing it. А теперь, чтобы обойти проводящую штуку, всё, что вам нужно, - быстро снять браслет и, вуаля, никто и не знает, что вы его не носите.
Same chair, same perfume, same anklet? Те же кресло, духи и браслет?
You're wearing a tracking anklet. На тебе следящий браслет.