| My ankle's actually feeling better, but don't stop. | Моя лодыжка на самом деле чувствует себя лучше, но не останавливайтесь. |
| How's your ankle, Miss Kent? | Как ваша лодыжка, мисс Кент? |
| No, it's just... just my ankle, then my eye, the cream... | Нет, просто... просто моя лодыжка, потом мой глаз, крем... |
| Her ankle's broken. | У нее лодыжка сломана. |
| Your ankle is fine. I'm going. | Эй, а моя лодыжка? |
| I hurt my ankle, and Gill said I was faking it... | Я растянул ногу, а Гилл сказал, что я притворяюсь. |
| If the fibula won't heal straight, he won't be able to pivot on his ankle bone. | Если берцовая кость не срастется, но не сможет встать на ногу. |
| I fell. I did something to my ankle. | Мне кажется я подвернула ногу. |
| Let's get that ankle wrapped. | Давай забинтуем твою ногу. |
| I think I slightly twisted my ankle. Hello. | Кажется, я подвернул ногу. |
| That is, if your ankle... | Ну то есть, если твоя щиколотка... |
| So I distrust people, and my ankle is shredded. | Что я не доверяю людям и у меня раздроблена щиколотка. |
| she was just watching TV and her ankle just went nuts. | Она смотрела телевизор, и у нее разболелась щиколотка. |
| Right ankle 8, left ankle 8. | Левая щиколотка, восемь. |
| Apart from the strange mark on his ankle, there's no sign of trauma. | Кроме странной отметины на ноге, у него нет никаких травм. |
| You make over X dollars a year and now you get to be treated by us as a regular person who's basically had an electronic bracelet slapped on their ankle. | Вы зарабатываете столько-то - и к вам будут относиться, как к обычному человеку, но с электронным браслетом на ноге. |
| Then that time you nearly choked to death laughing when he snapped all the tendons in his ankle falling off that jetty in Porta Pollenca. | И потом, когда ты хохотала до упаду, когда он порвал все связки в ноге, упав с пирса в Порта Поленса. |
| We should him about the ankle tag | Надо было рассказать ему про датчик на ноге. |
| Just this morning I strapped a 100-pound weight to my ankle and I jumped into the deep end of my pool to play my favorite game... | Сегодня утром я привязал к ноге 100 фунтов и прыгнул на глубину бассейна что бы сыграть в свою любимую игру... |
| I need some plaster, for her ankle. | Я поищу гипс для ноги. |
| According to Toni Reinhold in Redbook, the singer sustained multiple fractures in her right leg, including a broken thigh bone, knee, and ankle. | По словам Тони Рейнхольда из журнала Redbook, певица «получила множественные повреждения правой ноги, включая переломы бедра, колена и лодыжки. |
| Why don't you tuck one ankle behind the other, and place the hands gracefully on the knees. | Просто скрести ноги в районе щиколотки, и грациозно положи руки на колени. |
| The girl's legs are then bound together from hip to ankle and she is kept immobile for up to 40 days to permit the formation of scar tissue. | После этого ноги девочки перебинтовываются от бедра до лодыжки, и сама девочка иммобилизуется на срок до 40 дней, чтобы рана зарубцевалась. |
| There are a few, however, with digitigrade legs that have a raised ankle and stand on their toes, like the legs of a dog, cat, etc. Examples include the Thanatos and Nova Cat. | Есть однако, несколько моделей с пальцеходящими ногами, которые имеют выступающие лодыжки и стоят на своих пальцах, (как ноги собаки, кошки и т. д.) |
| I rolled my ankle during that. | Я слегка выбил себе колено, когда мы ее делали. |
| Last time I had red wine, I bit my father-in-law on the ankle. | ѕоследний раз выпила красного вина и укусила свекра в колено. |
| It's just my ankle. | Это всё мое колено. |
| Hit me in the knee, the ankle. | Бей в колено, в лодыжку. |
| This baby's got 20% more power in the push-off than the one you have now, better integrated sensors in the knee and ankle and an enhanced neural interface. | У этой малышки сила толчка на 20% больше, чем у той, что сейчас у тебя, у неё лучше сенсоры, встроенные в колено и лодыжку, и улучшенные нервные контакты. |
| I mention Raylan took off my ankle tether? | Я упоминал, что Рейлан снял с моей ноги браслет? |
| I'm sorry, but... this bracelet around Samantha's ankle. | Мне очень жаль, но... это браслет на лодыжке Саманты. |
| It's when I get my ankle monitoring bracelet off. | Тогда мне как раз снимут мой "браслет". |
| He should have a rubber band, around his ankle, or his wrist, - with a key and locker number. | На запястье или лодыжке должен быть браслет с ключом от шкафчика и номером. |
| An ankle collar worn by convicts on probation can warn authorities if a person violates the terms of his or her parole, such as by straying from authorized boundaries or visiting an unauthorized location. | Осужденные в период испытания после досрочного освобождения могут носить браслет на лодыжке, устройство которого может предупреждать власти о нарушении преступником условий своего освобождения, таких как отступление от установленных границ или посещение неразрешённых мест. |
| Ankle, tibia, fibula, all look normal. | Голеностоп, большеберцовая, малоберцовая... На вид всё в норме. |
| Toni mentioned that she might be willing to go with Claire tomorrow t-to save your ankle after "Rubies." | Тони считает, что завтра лучше выступить Клэр, чтобы поберечь твой голеностоп. |
| Jordy Nelson's high ankle sprain isn't as bad as we thought. | Джорди Нельсон растянул голеностоп не так серьёзно, как нам казалось. |
| My ankle rolled as soon as I got over that wall. | Нога подвернулась, как только с перелез через стену. |
| I reached for it, but then I rolled my ankle and fell in. | Потянулся а ними, а потом нога подвернулась и я упал. |
| When you take off from the snow or ice, a pronation occurs in the ankle joint like when you walk barefoot in the sand. | Когда нога отталкивается ото льда или снега, то возникает пронация. И тогда тяжесть тела переносится на внутреннюю часть стопы. |
| I just... I broke my heel, and my... my ankle, it just... kind of really hurts right now. | Каблук сломался, нога подвернулась... и сейчас мне так больно. |
| as soon as I hit the ground, my ankle just went right over it. | Как только... как только я приземлился, нога подвернулась. |