Английский - русский
Перевод слова Angelina
Вариант перевода Анджелина

Примеры в контексте "Angelina - Анджелина"

Примеры: Angelina - Анджелина
Angelina could trip, sue Ellie, and if Ellie were our client, we could make a fortune on a protracted, high-profile trial. Анджелина может споткнуться, предьявить иск Элли, и если бы Элли была нашим клиентом мы могли заработать состояние на длительном, высококлассном суде
Do you think Angelina went into Mr. Mrs. Smith with that kind of attitude? Ты думаешь, Анджелина шла на съёмки "Мистер и миссис Смит" с таким же настроем?
ANGELINA, TELL US WHERE YOU'RE GOING, WE'RE WITH YOU АНДЖЕЛИНА, СКАЖИ НАМ, КУДА ТЫ ИДЕШЬ. МЫ С ТОБОЙ
Where Angelina ignited his passion. Тогда Анджелина обратила его внимание на себя.
I mean, Angelina did kill his brothers. Анджелина убила его братьев.
Angelina Be careful not to slip. Анджелина, будь аккуратней.
Angelina, it's my boy. Ищу сына, Анджелина.
Angelina, here is the material. Анджелина, вот ткань.
What's up with you, Angelina? Что с тобой, Анджелина?
Angelina, we're here. Ок, Анджелина, мы приехали!
Angelina, what are you... Анджелина, что ты...
That's Brad Pitt and Angelina. Тут Брэд Питт и Анджелина.
Angelina... 8 year... Анджелина... 8 лет...
Angelina, lunch is on me. Анджелина, с меня обед.
Angelina! Don't forget! Анджелина, не забудьте!
What is this Angelina like? Ну и какова эта Анджелина?
Go back, Angelina! Вернись назад, Анджелина!
Angelina, come here! Анджелина, идите сюда!
In June 2009, she performed with a cisgender female for the first time, in a scene with Angelina Valentine. В июне 2009 года она впервые снялась в фильме с цисгендерной порноактрисой, которой стала Анджелина Валентайн.
Great, great, now all we need is Angelina to do The Modern Utopia, and you'll be all caught up. Здорово, здорово, теперь все что нам нужно это Анджелина из "Современной утопии", и чтобы ты не тупил.
Angelina desperately embraces Edwin, demonstrating the depth of her love, and bemoans her loss - all in evidence of the large amount of damages that the jury should force Edwin to pay. Анджелина отчаянно обнимает Эдвина, демонстрируя всю глубину своей любви и оплакивая свои потери, как доказательство ущерба, который он ей нанес и за который присяжные должны заставить его заплатить.
She began her professional career specializing in charming portrayals of Rossini comic heroines (Rosina in Il barbiere di Siviglia, Isabella in L'italiana in Algeri, Angelina in La Cenerentola). Дебютировала комическими ролями в операх Россини (Розина в «Севильском цирюльнике», Изабелла в «Итальянке в Алжире», Анджелина в «Золушке»).
Guest at 12 noon Mr. Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs (on the launch of the 2005 Humanitarian Appeal); to be joined by Ms. Angelina Atyam, Chair of Uganda's Concerned Parents Association 12 ч. 00 м. Г-н Ян Эгеланн, заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам, проинформирует (о Призыве к оказанию гуманитарной помощи 2005 года); кроме него в брифинге будет участвовать г-жа Анджелина Атьям, председатель Ассоциации обеспокоенных родителей Уганды
this wall of dreams behind you... it's, you know, Brad and Angelina and me and everybody else up there... looking down on you, making you feel even more ordinary. гора ваших желаний... а на ней Брэд, Анджелина, Я и все остальные... мы смотрим на вас сверху, и вы чувствуете себя еще обычнее.
Which is always sad, but his fate lay with angelina, And he knew that, So he had the tough conversation and moved on. Я уверена, был какой-то косвенный ущерб, что всегда грустно, но его судьба - Анджелина, и он знал это, и вот у них был серьезный разговор, и он движется дальше.