Английский - русский
Перевод слова Anesthetic
Вариант перевода Анестезия

Примеры в контексте "Anesthetic - Анестезия"

Примеры: Anesthetic - Анестезия
The anesthetic isn't entering the vein. Похоже, анестезия не прошла по вене.
Well-intended, of course, in the name of sterility, but hospitals tend to assault our senses, and the most we might hope for within those walls is numbness - anesthetic, literally the opposite of aesthetic. Конечно, хорошо организовано, с точки зрения стерильности, но больницы задевают наши чувства, и лучшее, на что можно рассчитывать в этих стенах, - оцепенение, анестезия, что диаметрально противоположно чувствительности.
It pays for facility fees in private clinics throughout the province for Ministry of Human Resources clients who require a general anesthetic to be able to manage their restorative dental needs. За счет этой программы оплачиваются услуги частных клиник по всей провинции, оказываемые клиентами министерства людских ресурсов, которым необходима общая анестезия для восстановительного стоматологического лечения.
Because the device touches the cornea, topical anesthetic eye drops are used to numb the eye but as with non-contact tonometry, these devices are often used in children and non-cooperative patients because of their portability and ease of use. Поскольку устройство затрагивает роговицу, применяется местная анестезия в виде глазных капель, но как и бесконтактная тонометрия, эти устройства часто используются у детей и немобильных пациентов вследствие простоты использования.
Anesthetic, tissue samples, screens, sterile working conditions. Не трогай его. Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия.
Anesthetic alone increases the risk of spontaneous miscarriages, not to mention the risks of infection, seizure, blood clots. Сама по себе анестезия это риск спонтанного выкидыша, не говоря о риске инфекции, спазмов и тромбов.
I need anesthetic for a procedure like this. Мне нужна анестезия - Анестезия.
The anesthetic's out of her system. Анестезия уже вывелась из организма.
Local anesthetic still holding out? Местная анестезия еще действует?
The general anesthetic will take effect shortly. Общая анестезия скоро подействует.
Anesthetic can be problematic. Анестезия может вызвать сложности.
That's the anesthetic. Это анестезия, чтобы ничего не чувствовать.
I'm waiting for the anesthetic to kick in. Жду, пока подействует анестезия.
Well-intended, of course, in the name of sterility, but hospitals tend to assault our senses, and the most we might hope for within those walls is numbness - anesthetic, literally the opposite of aesthetic. Конечно, хорошо организовано, с точки зрения стерильности, но больницы задевают наши чувства, и лучшее, на что можно рассчитывать в этих стенах, - оцепенение, анестезия, что диаметрально противоположно чувствительности.