Английский - русский
Перевод слова Anesthetic

Перевод anesthetic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анестезия (примеров 14)
It pays for facility fees in private clinics throughout the province for Ministry of Human Resources clients who require a general anesthetic to be able to manage their restorative dental needs. За счет этой программы оплачиваются услуги частных клиник по всей провинции, оказываемые клиентами министерства людских ресурсов, которым необходима общая анестезия для восстановительного стоматологического лечения.
Anesthetic, tissue samples, screens, sterile working conditions. Не трогай его. Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия.
I need anesthetic for a procedure like this. Мне нужна анестезия - Анестезия.
That's the anesthetic. Это анестезия, чтобы ничего не чувствовать.
Well-intended, of course, in the name of sterility, but hospitals tend to assault our senses, and the most we might hope for within those walls is numbness - anesthetic, literally the opposite of aesthetic. Конечно, хорошо организовано, с точки зрения стерильности, но больницы задевают наши чувства, и лучшее, на что можно рассчитывать в этих стенах, - оцепенение, анестезия, что диаметрально противоположно чувствительности.
Больше примеров...
Анестетик (примеров 27)
He pulled the IV line intended to deliver the general anesthetic out of his vein. Он оттянул капельницу, через которую ему в вену должен был подаваться общий анестетик.
I'll just administer a local anesthetic. Я введу местный анестетик.
It's-It's a surgical anesthetic. Хлоралгидрат. Хирургический анестетик.
Lidocaine HCL, a local anesthetic. Ввожу лидокаин, местный анестетик.
That means a man stood behind her and held her arms with both hands... while Henderson, or someone else, applied the anesthetic. Это значит, что человек стоял сзади и держал ее обеими руками,... в то время как м-р Хендерсон или кто-то еще давал ей анестетик.
Больше примеров...
Обезболивающее (примеров 14)
Sounds like the anesthetic's wearing off. Звучит, как будто обезболивающее проходит.
It's a regional anesthetic injected near a nerve to block a specific site. Это местное обезболивающее, его вкалывают вблизи нервных окончаний, чтобы обезболить конкретную зону.
Aren't you supposed to give him anesthetic? Разве вы не должны дать ему обезболивающее?
That's a local anesthetic. Это же местное обезболивающее.
They were given a local anesthetic to numb the area of the skull and scalp... to access their brains, and they were awake, and Ben would talk to these people. Чтобы получить доступ к мозгу, им давали местное обезболивающее средство, блокирующее чувствительность определенных зон головы, так что они были в сознании, и Бен мог с ними говорить.
Больше примеров...
Наркоз (примеров 10)
That's just the disclaimer for anyone going under general anesthetic. Это просто оговорка для всех, кто идёт под общий наркоз.
A general anesthetic, a cranial drill and a pair of torceps. Общий наркоз, дрель и пара щипцов.
Wong Kar Mun I'm giving you a local anesthetic now Вонг Кар Мун, я дам вам сейчас наркоз.
So he puts her under general anesthetic to cut off her leg, and he accidentally administers too much? То есть, он дает ей общий наркоз, отрезает ногу, но случайно вводит слишком много?
A brand new approach to providing anesthetic procedures (anesthesia and its forms) during surgical interventions is applied in the department. В отделении используется принципиально новый подход при проведении анестезиологического пособия (наркоз и его разновидности) во время оперативных вмешательств.
Больше примеров...
Анастетик (примеров 2)
Topically as a local anesthetic. А наружно - как местный анастетик.
Anesthetic doctors give to their patients undergoing surgery. Анастетик, который врачи дают пациентам, проходящим через операцию.
Больше примеров...
Анастезии (примеров 3)
We may have bought ourselves some time with this appeal on the anesthetic. Нам, возможно, удалось купить себе немного времени с этой апеляцией насчет анастезии.
Okay, that could be the anesthetic. Это может быть от анастезии.
This morning at 8:45 L.A. time, lapd got a 911 call from a patient of a Dr. Peter oldham, dds, from a Mr. ferguson, who had two of his back molars excised without anesthetic in a parking lot. Сегодня утром, в 8:45 по Лос-Анджелесу, в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма. Доктор Олдэм удалил ему два коренных зуба, на парковке, без анастезии.
Больше примеров...
Обезболивающее средство (примеров 1)
Больше примеров...
Анестезирующего средства (примеров 3)
Ear clipping is a similar procedure, also administered without anesthetic. Обрыв уха - подобная процедура, также управляемый без анестезирующего средства.
Crawford Williamson Long (November 1, 1815 - June 16, 1878) was an American surgeon and pharmacist best known for his first use of inhaled sulfuric ether as an anesthetic. Кроуфорд Уильямсон Лонг (1 ноября 1815 - 16 июня 1878) - американский врач и фармацевт, известный в первую очередь тем, что первым применил ингаляционный диэтиловый эфир в качестве анестезирующего средства.
This is done without anesthetic. Это сделано без анестезирующего средства.
Больше примеров...