| It pays for facility fees in private clinics throughout the province for Ministry of Human Resources clients who require a general anesthetic to be able to manage their restorative dental needs. | За счет этой программы оплачиваются услуги частных клиник по всей провинции, оказываемые клиентами министерства людских ресурсов, которым необходима общая анестезия для восстановительного стоматологического лечения. |
| Anesthetic, tissue samples, screens, sterile working conditions. | Не трогай его. Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия. |
| I need anesthetic for a procedure like this. | Мне нужна анестезия - Анестезия. |
| That's the anesthetic. | Это анестезия, чтобы ничего не чувствовать. |
| Well-intended, of course, in the name of sterility, but hospitals tend to assault our senses, and the most we might hope for within those walls is numbness - anesthetic, literally the opposite of aesthetic. | Конечно, хорошо организовано, с точки зрения стерильности, но больницы задевают наши чувства, и лучшее, на что можно рассчитывать в этих стенах, - оцепенение, анестезия, что диаметрально противоположно чувствительности. |
| He pulled the IV line intended to deliver the general anesthetic out of his vein. | Он оттянул капельницу, через которую ему в вену должен был подаваться общий анестетик. |
| I'll just administer a local anesthetic. | Я введу местный анестетик. |
| It's-It's a surgical anesthetic. | Хлоралгидрат. Хирургический анестетик. |
| Lidocaine HCL, a local anesthetic. | Ввожу лидокаин, местный анестетик. |
| That means a man stood behind her and held her arms with both hands... while Henderson, or someone else, applied the anesthetic. | Это значит, что человек стоял сзади и держал ее обеими руками,... в то время как м-р Хендерсон или кто-то еще давал ей анестетик. |
| Sounds like the anesthetic's wearing off. | Звучит, как будто обезболивающее проходит. |
| It's a regional anesthetic injected near a nerve to block a specific site. | Это местное обезболивающее, его вкалывают вблизи нервных окончаний, чтобы обезболить конкретную зону. |
| Aren't you supposed to give him anesthetic? | Разве вы не должны дать ему обезболивающее? |
| That's a local anesthetic. | Это же местное обезболивающее. |
| They were given a local anesthetic to numb the area of the skull and scalp... to access their brains, and they were awake, and Ben would talk to these people. | Чтобы получить доступ к мозгу, им давали местное обезболивающее средство, блокирующее чувствительность определенных зон головы, так что они были в сознании, и Бен мог с ними говорить. |
| That's just the disclaimer for anyone going under general anesthetic. | Это просто оговорка для всех, кто идёт под общий наркоз. |
| A general anesthetic, a cranial drill and a pair of torceps. | Общий наркоз, дрель и пара щипцов. |
| Wong Kar Mun I'm giving you a local anesthetic now | Вонг Кар Мун, я дам вам сейчас наркоз. |
| So he puts her under general anesthetic to cut off her leg, and he accidentally administers too much? | То есть, он дает ей общий наркоз, отрезает ногу, но случайно вводит слишком много? |
| A brand new approach to providing anesthetic procedures (anesthesia and its forms) during surgical interventions is applied in the department. | В отделении используется принципиально новый подход при проведении анестезиологического пособия (наркоз и его разновидности) во время оперативных вмешательств. |
| Topically as a local anesthetic. | А наружно - как местный анастетик. |
| Anesthetic doctors give to their patients undergoing surgery. | Анастетик, который врачи дают пациентам, проходящим через операцию. |
| We may have bought ourselves some time with this appeal on the anesthetic. | Нам, возможно, удалось купить себе немного времени с этой апеляцией насчет анастезии. |
| Okay, that could be the anesthetic. | Это может быть от анастезии. |
| This morning at 8:45 L.A. time, lapd got a 911 call from a patient of a Dr. Peter oldham, dds, from a Mr. ferguson, who had two of his back molars excised without anesthetic in a parking lot. | Сегодня утром, в 8:45 по Лос-Анджелесу, в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма. Доктор Олдэм удалил ему два коренных зуба, на парковке, без анастезии. |
| Ear clipping is a similar procedure, also administered without anesthetic. | Обрыв уха - подобная процедура, также управляемый без анестезирующего средства. |
| Crawford Williamson Long (November 1, 1815 - June 16, 1878) was an American surgeon and pharmacist best known for his first use of inhaled sulfuric ether as an anesthetic. | Кроуфорд Уильямсон Лонг (1 ноября 1815 - 16 июня 1878) - американский врач и фармацевт, известный в первую очередь тем, что первым применил ингаляционный диэтиловый эфир в качестве анестезирующего средства. |
| This is done without anesthetic. | Это сделано без анестезирующего средства. |