| Karie Ichera - The French tournament was the last in Miêdzyzdroje amateur tournament. | Карим Ичера - французского турнира был последним в Мендзыздрое любительский турнир. |
| It's an amateur parade; people come from all over the city; people get all dressed up. | Это любительский парад, люди съезжаются со всего города, люди наряжаются. |
| For 12 years beginning in 1864 an amateur choir conducted by Pavel Chekhov (Anton Chekhov's father) sang in the Church of Exaltation of the Cross, which was established within the mansion to honor the emperor. | В течение 12 лет, начиная с 1864 года, любительский хор, дирижёром которого был Павел Чехов (отец Антона Павловича Чехова) выступал в домовой Воздвиженской церкви, которая была обустроена в особняке в память об императоре. |
| As a result of the financial problems that have befallen Ararat, the club has decided to loan Pizzelli to the amateur club of the French 5th Division - Ararat (Issy-les-Moulineaux). | В результате финансовых проблем руководство клуба приняло решение, по которому Пиззелли вынужден был перейти на правах аренды в любительский клуб 5-го французского дивизиона - «Арарат» (Исси-ле-Мулино). |
| We tried amateur didn't work | Уже пробовали организовать любительский театр, но не вышло. |
| I've been an amateur boxer. | Я тогда занимался боксом, как любитель. |
| Pearson was signed by Manchester United as an amateur in December 1935 and turned professional in May 1937. | В декабре 1935 года Пирсон перешёл в «Юнайтед», вначале как любитель, а в мае 1937 года подписал с клубом профессиональный контракт. |
| Yes, Mr Owen is an amateur, but very knowledgeable military historian. | Да, мистер Оуэн хоть и любитель, но очень неплохо знаком с военной историей. |
| Okay, but it's not really fair, because you're a pro and I'm a rank amateur. | Хорошо, но это не совсем справедливо, потому что ты профи, а я скромный любитель. |
| An Ability magazine profile describes him his way: Several years and many record sales later, Goffeney is no longer an amateur performer. | Вот как журнал Ability изображает его жизненный путь: Записи Гоффени уже продаются несколько лет подряд, и он уже не любитель. |
| At first we visit an exceptional amateur dramatic group, the "Garchinger Falken". | Сначала мы посетим исключительный самодеятельный театр, "Соколы Гарчингера". |
| An amateur musical group of Romanian students from the city of Constanța is going to get to the Sochi festival, but they do not know the text of the compulsory song. | Самодеятельный музыкальный коллектив румынских студентов из города Констанца собирается попасть на Сочинский фестиваль, но они не знают текста обязательной песни. |
| The "Hristo Botev" amateur theatre in the Bulgarian language has been active for 106 years, with some 30 members at present. | Самодеятельный болгарский театр "Христо Ботев", труппа которого насчитывает 30 человек, существует уже 106 лет. |
| In late 2008, he created an amateur datacenter (codename microdtc34) in a seven square meter room in the center of Paris with Laurent Guerby who was in the process of creating the, a non profit ISP. | В конце 2008 года он создал самодеятельный датацентр (кодовое название microdtc34) в комнате площадью 7 м² в центре Парижа, ему помогал Лоран Герби, который участвовал в создании. |
| But I'm a professional at causing pain, and you're an amateur at taking it, so let's cut to the chase. | Но я профессионал в причинении боли, а ты - дилетант в её принятии, так что давай перейдем к делу. |
| It is unlikely, but possible, that a hardliner like Ted Cruz, or a rank amateur with deep religious convictions, such as the neurosurgeon Ben Carson, will capture the party. | Это маловероятно, но возможно, что сторонник жесткой линии как Тед Крус, или дилетант с глубокими религиозными убеждениями, как нейрохирург Бен Карсон, захватят партию. |
| Do you really think I'm such an amateur that I would not have someone with McEwen? | Неужели вы думали, что я дилетант, что у меня нет своих людей у МакЮэна? |
| What is this, amateur hour? | Ты что, дилетант? |
| An amateur can quit after I get mad at him, but a pro should be able to take it all. | Дилетант выйдет из себя после того, как я накричу на него, а профессионал спокойно воспримет. |
| At 20 I was the French amateur champion. | В 20 лет я был чемпионом Франции среди любителей. |
| By 1907 he had won thirty-five open competitions in Great Britain and won the English amateur championships at lightweight and middleweight in 1907 and 1908. | К 1907 году он выиграл 35 открытых турниров в Великобритании и чемпионат Англии среди любителей в лёгком и среднем весах в 1907 и 1908 годах. |
| Voges won the 1991 U.S. Amateur. | Армстронг выиграл чемпионат США среди любителей в 1991 году. |
| He won the Canadian Amateur Championship three times. | Он трижды выигрывал чемпионат Канады среди любителей. |
| In 1968, Morgan represented Ireland in the World Amateur Snooker Championship, held in Australia. | В 1968 Морган представлял Ирландию на чемпионате мира среди любителей в Австралии, и достиг полуфинала турнира. |
| It was like amateur hour. | Повёл себя как непрофессионал. |
| He had been killed by an by somebody who wanted it to look like an amateur job. | Его убил непрофессионал или кто-то постарался, чтобы казалось, что убил непрофессионал. |
| He also became a writer for the third and final season in 2006 when he co-wrote the episode "Amateur Night" with writer's assistant Nick Towne. | Он также стал сценаристом для третьего и финального сезона в 2006 году, когда он стал сценаристом эпизода «Amateur Night» с помощником сценариста Ником Тауном. |
| Through Warner Brothers, Kubrick issued a statement that severely downplayed the film's value, and he called Fear and Desire "a bumbling amateur film exercise". | Через Warner Brothers он сделал заявление, которое резко преуменьшало ценность фильма: он назвал «Страх и вожделение» «неуклюжим любительским подобием фильма» (англ. a bumbling amateur film exercise). |
| She began to surf competitively in her early teens, and at age 15 won the girls' division of the United States Amateur Surfing Championship. | Малия с ранних лет занималась конкурентоспособным сёрфингом, а в 15-летнем возрасте победила на американском женском сёрфинг-конкурсе «Amateur Surfing Championship». |
| Since the advent of amateur radio satellites in 1961, the majority have been known as Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR. | С момента появления спутникового любительского радиовещания в 1969 году оно стало известно под названием Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR. |
| AX. (Amateur X.) is a data link layer protocol originally derived from layer 2 of the X. protocol suite and designed for use by amateur radio operators. | AX. (Amateur X.) - это протокол канала передачи данных для сетевого уровня, первоначально полученный из уровня 2 набора протоколов X. и предназначенный для использования операторами-любителями. |
| Repatriate children are actively included in the school's social life and take part in amateur productions, competitions and specific subject olympiads, as well as joining sports squads. | Дети репатриантов активно включаются в общественную жизнь школ, участвуют в художественной самодеятельности, в смотрах-конкурсах и предметных олимпиадах, занимаются в спортивных секциях |
| In 1994, and amateur groups UTOS took an active part in the festival disabled Ukraine "Inspiration". | 1994 год - Коллективы художественной самодеятельности УТОС приняли активное участие в фестивале инвалидов Украины «Вдохновение». |
| The Polish House was opened in Vilnius, where public organizations and artistic amateur collectives of Lithuanian Poles are located. | В Вильнюсе открыт Польский дом, где сосредоточена деятельность общественных организаций и коллективов художественной самодеятельности литовских поляков. |
| It centres on a group of amateur performers on their way to Moscow to perform in a talent contest called the Moscow Musical Olympiad. | События фильма разворачиваются вокруг небольшой провинциальной труппы артистов из города Мелководска, которые направляются в Москву на конкурс художественной самодеятельности под названием «Московская Музыкальная Олимпиада». |
| He was an active participant in amateur talent groups in Volochysk, whereto his family moved in 1968. | Был активным участником художественной самодеятельности в Волочиске, куда семья переехала в 1968 году. |
| In contrast to professional telescopes, amateur solar telescopes are usually much smaller. | В отличие от профессиональных телескопов, телескопы астрономов-любителей обычно гораздо меньше по размерам. |
| A large number of these follow-up observations are provided by the international community of professional and amateur astronomers. | Значительное количество таких последующих наблюдений осуществляется международным сообществом профессиональных астрономов и астрономов-любителей. |
| After the German reunification, he chose systematically historical, cultural, scientific and geographical namings, and at times honored amateur astronomers. | После воссоединения Германии он выбирал систематически исторические, научные и географические наименования, а порой и имена заслуженных астрономов-любителей. |
| In 2012 a non-profit organisation named after John Goodricke was established in Armenia by a group of amateur astronomers. | В 2012 общественная организация имени Джона Гудрайка была создана в Армении группой астрономов-любителей. |
| Now, six amateur astronomers, working with the Internet, with Dobsonian digital telescopes - which are pretty much open source - with some light sensors developed over the last 10 years, the Internet - they can do what Jodrell Bank could only do 30 years ago. | Сейчас шестеро астрономов-любителей, работающих через интернет с цифровыми телескопами Добсониан - которые почти что с открытым исходным кодом - с некоторыми световыми сенсорами, разработанными за последние 10 лет, и интернет - они могут делать то, что Джодрелл Бэнк мог делать 30 лет назад. |
| Don't be frightened, I'm not exactly an amateur. | Не трусьте, Я ведь далеко не новичок. |
| Our sooter's not an amateur. | Наш стрелок не новичок. |
| You look like an amateur. | А то прямо как новичок. |
| You're nothing but an amateur. | Ты не кто иной, как новичок. |
| I triede very trick I know, but I'm an amateur in the encryption game. | Я перепробовал все, что я знаю, но я новичок в шифровании. |