| The Bulgarian language "Hristo Botev" amateur theatre has been active for 106 years. | Любительский театр "Христо Ботев", спектакли в котором ставятся на болгарском языке, существует вот уже 106 лет. |
| Indeed, it is much easier to find the final table in a small amateur poker tournament with hundreds of participants that shine at the WSOP. | В самом деле, гораздо легче найти за финальным столом в небольшой любительский турнир по покеру с сотнями участников, которые светят на WSOP. |
| While the Stanley Cup was created in 1893 as the Canadian amateur hockey championship, professional teams were openly competing for the trophy by 1907. | Хотя Кубок Стэнли был создан в 1893 году как канадский любительский хоккейный чемпионат, к 1907 году за трофей открыто боролись профессиональные команды. |
| He was educated at Eton and Balliol College, Oxford, where he gained a Blue in boxing, this in turn, led to his winning of the Scottish Amateur Middleweight title. | Он получил образование в Итоне и Баллиол-колледж в Оксфорде, где он получил синий разряд в боксе, это в свою очередь привело к его завоеванию разряда «шотландский любительский» в среднем весе. |
| Chili, this is real amateur hour stuff, all right. | Чили, это совсем уж любительский набросок. |
| Guy's an amateur, not ready for the big leagues. | Он любитель, и не готов для высшей лиги. |
| As an amateur, Camacho won three New York Golden Gloves Championships. | Как любитель, Камачо выиграл трижды в Нью-Йорке чемпионат «Золотые перчатки». |
| In no international race does the amateur seriously compete with the professional; in no international competition does the lightweight compete with the heavyweight. | Ни на одном международном соревновании любитель не может серьезно состязаться с профессионалом; ни на одном международном турнире спортсмен в легком весе не соревнуется с тяжеловесом. |
| Why "amateur" everything? | А почему всё "любитель"? |
| I do not claim to be a wine cognoscente, an amateur oenophile, perhaps. | Я не говорю, что я винный знаток, скорее любитель. |
| At first we visit an exceptional amateur dramatic group, the "Garchinger Falken". | Сначала мы посетим исключительный самодеятельный театр, "Соколы Гарчингера". |
| An amateur musical group of Romanian students from the city of Constanța is going to get to the Sochi festival, but they do not know the text of the compulsory song. | Самодеятельный музыкальный коллектив румынских студентов из города Констанца собирается попасть на Сочинский фестиваль, но они не знают текста обязательной песни. |
| The "Hristo Botev" amateur theatre in the Bulgarian language has been active for 106 years, with some 30 members at present. | Самодеятельный болгарский театр "Христо Ботев", труппа которого насчитывает 30 человек, существует уже 106 лет. |
| In late 2008, he created an amateur datacenter (codename microdtc34) in a seven square meter room in the center of Paris with Laurent Guerby who was in the process of creating the, a non profit ISP. | В конце 2008 года он создал самодеятельный датацентр (кодовое название microdtc34) в комнате площадью 7 м² в центре Парижа, ему помогал Лоран Герби, который участвовал в создании. |
| I'm no amateur, Monsignore. | Я не дилетант, монсеньор, но это ужасно! |
| Look, I know you're no amateur so I'm not going to try and play you here. | Поймите, я знаю, что вы не дилетант, так что я не стану пытаться играть с вами. |
| It is unlikely, but possible, that a hardliner like Ted Cruz, or a rank amateur with deep religious convictions, such as the neurosurgeon Ben Carson, will capture the party. | Это маловероятно, но возможно, что сторонник жесткой линии как Тед Крус, или дилетант с глубокими религиозными убеждениями, как нейрохирург Бен Карсон, захватят партию. |
| We're not dealing with an amateur here. | Это вам не какой-то дилетант. |
| Because if word got out that someone had a line on the Magdalena, every amateur salvager in the world would be out there destroying that debris field. | Потому, если об этом узнают, тогда все, кто знает о "Магдалене", любой дилетант на земле будет там и перероет все на месте крушения. |
| Flynn was the U.S. amateur champion in both 1931 and 1932. | Был чемпионом США среди любителей в 1931 и 1932 годах. |
| By 1907 he had won thirty-five open competitions in Great Britain and won the English amateur championships at lightweight and middleweight in 1907 and 1908. | К 1907 году он выиграл 35 открытых турниров в Великобритании и чемпионат Англии среди любителей в лёгком и среднем весах в 1907 и 1908 годах. |
| He won the biggest amateur tournament in China, the Wanbao Cup, both the same year before he became a professional. | В 2002 году он стал победителем крупного китайского турнира по го среди любителей - Кубка Wanbao, в том же году он получил ранг 1 профессионального дана. |
| The biggest successes of the club during the years of the former Yugoslavia were in the season 1968/69, when it won first place and the title of amateur champion of SR Bosnia and Herzegovina, and the second place in the competition for amateur champion of Yugoslavia. | Крупнейшее достижение клуба во времена Югославии было в сезоне 1968/69, когда «Модрича» завоевала первое место и звание чемпиона среди любителей из Боснии и Герцеговины, и второе место в чемпионате любителей Югославии. |
| He began training Muay Thai around age of 20 and while he won the World Kickboxing Network (WKN) Intercontinental Super Welterweight (-72.6/160.1 lb) Championship as an amateur, the beginnings of his professional career were fought in relative obscurity. | Он начал тренироваться Муай Тай в возрасте около 20 лет и выиграл чемпионат мира по кикбоксингу (WKN) в полусреднем весе (72,6кг) среди любителей, а начало же его профессиональной карьеры велось в относительной безвестности. |
| It was like amateur hour. | Повёл себя как непрофессионал. |
| He had been killed by an by somebody who wanted it to look like an amateur job. | Его убил непрофессионал или кто-то постарался, чтобы казалось, что убил непрофессионал. |
| Amateur Radio Exam Prep Free: Extra - save and repeat the test just over iPhone's. | Amateur Radio Экзамен Prep Бесплатно: Extra - сохранить и повторить тест чуть более iPhone's. |
| The Games of 1929 were unofficial, and organized by the Hellenic Amateur Athletic Association (SEGAS). | Игры 1929 года были неофициальными и были организованы Hellenic Amateur Athlietic Assotiation (SEGAS). |
| Soon she was starring in the lead role in 1917's An Amateur Orphan, but was quickly wooed over to Vitagraph Studios and starred in a number of Vitagraph releases in 1918 and 1919. | Вскоре она сыграла свою главную роль в фильме 1917 года An Amateur Orphan, но после этого перешла на Vitagraph Studios и снималась в фильмах её производства в 1918 и 1919 годах. |
| He also became a writer for the third and final season in 2006 when he co-wrote the episode "Amateur Night" with writer's assistant Nick Towne. | Он также стал сценаристом для третьего и финального сезона в 2006 году, когда он стал сценаристом эпизода «Amateur Night» с помощником сценариста Ником Тауном. |
| The Art Amateur's anonymous reviewer of the New York exhibition-who even explicitly likened Bathers at Asnières to Italian fresco painting-, also called the picture a modern 'Impressionist' work. | Анонимный рецензент нью-йоркского журнала Art Amateur, который даже сумел увидеть связь «Купальщиков» с итальянской фресковой живописью, также признал картину современной импрессионистской работой. |
| Studying at the institute, she participated in amateur performances, taking prizes at singing competitions. | Учась в институте, участвовала в художественной самодеятельности, занимая призовые места на песенных конкурсах. |
| Of the more than 604 amateur artists' groups and interest clubs housed in 65 cultural activity buildings, centres and club premises operating as part of the Uzbek trade-union as at 1 January 2010, approximately 300 cater to children. | По состоянию на 1 января 2010 года в системе профсоюзов Узбекистана функционируют 65 дворцов, домов культуры, клубов, в которых организована работа более 604 кружков художественной самодеятельности и клубов по интересам, в том числе около 300 из них предназначены для детей. |
| Evenkies were learnt to read and write, the concerts of amateur art activities were conducted. | Велось обучение эвенков грамоте, проводились концерты художественной самодеятельности. |
| The Amateur Artistic Movement was strengthened. | Растет движение художественной самодеятельности. |
| He was an active participant in amateur talent groups in Volochysk, whereto his family moved in 1968. | Был активным участником художественной самодеятельности в Волочиске, куда семья переехала в 1968 году. |
| In contrast to professional telescopes, amateur solar telescopes are usually much smaller. | В отличие от профессиональных телескопов, телескопы астрономов-любителей обычно гораздо меньше по размерам. |
| Greater coordination of observations to inventory and characterize near-Earth objects, with the involvement of non-governmental organizations, individual researchers and amateur astronomy groups, including those in developing countries, should be undertaken. | Необходимо повысить уровень координации наблюдений в целях составления перечня и определения параметров околоземных объектов, предусмотрев участие неправительственных организаций, отдельных исследователей и групп астрономов-любителей, в том числе в развивающихся странах. |
| (a) Because of the varied uses of small telescopes, the needs of students, teachers, amateur astronomers and the general public should be taken into account in drawing up the relevant curricula; | а) ввиду разнообразных видов использования новых телескопов при составлении соответствующих планов необходимо учитывать потребности студентов, преподавателей, астрономов-любителей и широкого круга пользователей в целом; |
| In 2012 a non-profit organisation named after John Goodricke was established in Armenia by a group of amateur astronomers. | В 2012 общественная организация имени Джона Гудрайка была создана в Армении группой астрономов-любителей. |
| The Sancti Spiritus Natural History Museum of the Ministry of Culture was the venue for the national meeting of amateur astronomers held from 5 to 7 October 2007. | 5-7 октября 2007 года в Музее естественной истории "Санкти Спиритус" при Министерстве культуры было проведено национальное совещание астрономов-любителей. |
| Don't be frightened, I'm not exactly an amateur. | Не трусьте, Я ведь далеко не новичок. |
| It's clear you are no amateur. | Очевидно, что вы не новичок. |
| Okay, so it's amateur hour. | Ладно, похоже, это новичок. |
| You're nothing but an amateur. | Ты не кто иной, как новичок. |
| I triede very trick I know, but I'm an amateur in the encryption game. | Я перепробовал все, что я знаю, но я новичок в шифровании. |