Michael Alvarado, Kevin Wyatt, Bryce Jensen. |
Майкл Альварадо, Кевин Уайат, Брайс Дженсен - три китайских резидента, чье прикрытие провалилось. |
A long-grid search came up empty, so there's a Tac Alert at Alvarado. |
Поиск по горячим следам ничего не дал. Альварадо на усиленном режиме. |
"Miss Honduras María José Alvarado Found Dead, Officials Say". |
Мисс Гондурас Мария Хосе Альварадо (англ.) и её сестра найдены мертвыми. |
In 1539 Pedro de Montejo (the person who introduced Honduras to wheat and grapes) concluded an agreement with Pedro de Alvarado, following a conflict arbitrated by Bishop Pedraza, and agreed to go to Chiapas, and leave the governorship of Honduras to Alvarado. |
В 1539 году после конфликта, в котором третейским судьей выступил епископ Педраса, Педро де Монтехо (благодаря которому в Гондурасе появилась культура пшеницы и винограда) уступил Педро де Альварадо место губернатора Гондураса, удалившись в Чьяпас. |
Apparently, the 23rd Airborne Division... is stationed seven miles away at Alvarado. |
23-ья Воздушно-десантная дивизия размещена в Альварадо на расстоянии в семь миль оттуда. |
Reportedly one of Juan Velasco Alvarado's main goal was to militarily reconquer the lands lost by Peru to Chile in the War of the Pacific. |
Другой главной целью Веласко Альварадо, кроме установления антикапиталистического строя, должно было стать возвращение территорий, потерянных Перу во время войны с Чили. |
As Tecza (Farrar), daughter of the king, loves Alvarado (Reid), one of the Spanish captains, she allows the Spanish soldiers to enter the palace. |
Дочь Монтесумы Текца (Фаррар) влюбляется в испанского капитана Альварадо (Рид) и проводит солдат во дворец. |
Hernán Cortés, after conquering the city of Tenochtitlan, capital of the Aztec empire, delegated the conquest of the territories southward to his lieutenant Pedro de Alvarado, who set out with 120 horsemen, 300 foot soldiers and several hundred Cholula and Tlaxcala auxiliaries. |
Эрнан Кортес после взятия Теночтитлана, столицы Ацтекской империи, приказал Педро де Альварадо завоевать территории южнее силами 120 всадников, 300 пехотинцев и нескольких сотен индейцев чолула и тлакскала. |
On May 10, 1841, the governor of Alta California, Juan Bautista Alvarado, granted to former Mexican corporal Andrés Duarte and his wife nearly 7,000 acres (28 km2) of prime land in the central-northern San Gabriel Valley. |
10 мая 1841 года губернатор Верхней Калифорнии Хуан Батиста Альварадо пожаловал 7000 акров (28 км²) земли в долине Сан-Габриэль Андреасу Дуарти и его жене. |
Javier Alvarado, Centro Peruano de Estudios Sociales (CEPES) |
Хавьер Альварадо, Перуанский центр социальных исследований (СЕПЕС) |
The next day Commodore Jones learned of his mistake, but Alvarado declined to return and instead referred the commodore to Micheltorena. |
На следующий день Джоунс узнал о своей ошибке, однако Альварадо отказался возвращаться, и потребовал, чтобы Джоунс вёл дела с Мичельтореной. |
Similar Epi-Olmec monuments featuring finely dressed figures with towering, flowing headdresses include the Alvarado Stela and El Mesón Stela 1. |
Подобные эпиольмекские монументы, изображающие фигуры в пышных одеяниях и высоких головных уборах включают стелу 1 из Альварадо и стелу 1 из Эль-Месон. |
Born at Palencia, he was educated for the church, but about 1545 he embarked for Peru, where he served in the royal army under Alonzo de Alvarado. |
Диего Фернандес родился в Паленсии, обучался на священника, был чиновником-регистратором, но около 1545 оказался в Перу, где служил в королевской армии под началом Алонсо де Альварадо, капитан-генерала в Чаркасе. |
Mr. Alvarado Godoy told the Special Rapporteur that he had worked as a secret agent for State security bodies since 1977, under the aliases of Michael and, later, Frayle. |
Г-н Альварадо Годой заявил Специальному докладчику, что он работал в качестве секретного агента в государственных органах безопасности начиная с 1977 года под псевдонимами "Микаэль" и "Фрайле". |
It was created on July 24, 1969, during the presidency of Juan Velasco Alvarado, using properties expropriated by Peru from local oil companies and the International Petroleum Company, a subsidiary of Esso Corporation. |
Компания была основана 24 июля 1969 года в правление президента Хуана Веласко Альварадо из объединённых национализированных местных нефтяных компаний, а также на базе национализированных богатых месторождений принадлежащих компании Esso. |
The Cabildo bells rang and the legislature, in public session decided to send three representatives - officers Bernabé Aráoz and Rudecindo Alvarado and the priest doctor Pedro Miguel Aráoz - to Belgrano, to ask that he face the Spanish at Tucumán. |
Руководство города приняло решение направить трех представителей - офицеров Бернабе Араоза и Рудекиндо Альварадо и священника Педро Мигеля Араоза - к Бельграно, с вопросом, собирается ли он дать сражение испанцам при Сан-Мигель-де-Тукуман. |
The senior judges, Alonso Becerra y Holquin and Juan del Valle Alvarado, went so far as to accuse their colleague of being "in league with the Devil." |
Старшие судьи, Алонсо Бесерра-и-Олкин и Хуан дель Валье Альварадо, дошли до того, что обвинили своего коллегу в том, что он «находится в союзе с дьяволом». |
It focuses on the abusive relationship between a man (a boxer) and a woman (a pole-dancer, played by Angela Alvarado); interspersed with shots of the band and guest vocalist Oleta Adams performing the song. |
Он фокусируется на насильственных отношениях между мужчиной (боксёром) и женщиной (танцовщицей на пилоне, которую играет Анджела Альварадо); в промежутках между этим вставлены кадры с участием группы и приглашённой вокалистки Олеты Адамс, исполняющих песню. |
In June 1524, the Spanish captain Pedro de Alvarado launched a war to conquer the Pipil Indians in the land of Cuscatlán, which means "land of treasures or riches". |
В июне 1524 года отряд конкистадоров, во главе которого стоял капитан Педро де Альварадо, напал на государство индейцев пипиль Кускатлан, название которого означает в переводе "земля богатств". |
Mr. ALVARADO ORTIGOZA, replying to question 1 on the role of the army and military police, said that the Government had promulgated decrees which enlisted the assistance of the army and military police in maintaining public security. |
Г-н АЛЬВАРАДО ОРТИГОЗА, отвечая на вопрос 1 относительной указанной роли армии и военной полиции, говорит, что правительство приняло указы, предусматривающие участие армии и военной полиции в поддержании общественного порядка. |
In 1841, Alta California Governor Juan Alvarado issued Mexican land grants for Rancho Azusa de Duarte to Andres Duarte, a Mexican soldier; and for Rancho Santa Anita to Hugo Reid, a naturalized Mexican citizen of Scottish birth. |
В 1841 году губернатор Калифорнии Хуан Альварадо отдал Ранчо Азуса де Дуарте Андресу Дуарте, мексиканскому солдату, и затем он отдал Ранчо-Санта-Анита Уго Риду, мексиканцу, который родился в Шотландии. |
A soldier forced Alvarado to lie down on the ground and was beating him on the back with the barrel of his rifle when the gun went off. |
Один из военнослужащих заставил Альварадо лечь на землю, и, когда он стволом своей винтовки наносил удары по спине лежавшего, произошел самопроизвольный выстрел. |
A dispute arose when a government was set up in Guatemala under the governor-general Pedro de Alvarado, who made incursions into Honduras and founded Spanish towns that lasted throughout the colonial period. |
Положение становилось весьма напряженным в связи с формированием губернаторства Гватемалы под руководством наместника и капитана Педро де Альварадо, который совершил ряд набегов на Гондурас, основывая испанские поселения, просуществовавшие там в течение всего колониального периода. |
In 1902, the famous Alvarado Hotel was built adjacent to the new passenger depot, and it remained a symbol of the city until it was razed in 1970 to make room for a parking lot. |
В 1902 году знаменитый отель «Альварадо» был построен рядом с новым пассажирским депо и оставался символом города до сноса в 1970 году. |
In 1840, Jose de la Luz Linares received the 4,340-acre (1,760 ha) Mexican land grant Rancho Los Nogales (Ranch of the Walnut Trees) from Governor Juan Alvarado. |
В 1840 году Хосе де ла Лус Линарес получил в награду ранчо Лос-Ногалес величиной 4340 акров (1760 га) от губернатора Хуан Батисты Альварадо. |